¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!
Mostrando entradas con la etiqueta Tanaka Juri. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Tanaka Juri. Mostrar todas las entradas

jueves, 5 de mayo de 2016

[NOTICIAS] Jesse, Matsumura Hokuto y Tanaka Juri juntos en su primera película

Vanilla Boy: Tomorrow is Another Day, así se llama la nueva peli que protagonizarán los chicos de SixTONES. Se rodó en 2015 y se estrenará en cines este año, concretamente el 3 de septiembre.


La historia nos lleva hasta Tochigi, una ciudad sin mar. Allí vive Ota Kazuki, un adolescente al que le encanta el surf; de hecho, pertenece al club de surf de su instituto. Kazuki tiene una habilidad especial, puede cambiar la paz en el mundo con su "Baka Fly Effect", pero él todavía no se ha dado cuenta (cosas de la edad). Hayashi Shota y Matsunaga Hideo son sus mejores amigos y también son miembros del club. Aunque el tema principal de la película sea el surf, en realidad es una mezcla entre deporte, amistad, amor, comedia y ciencia ficción.

Jesse dará vida a Kazuki, el protagonista. Matsumura Hokuto será Shota, un chico guapo con mucha confianza en sí mismo y Tanaka Juri será Hideo, atlético e inteligente al mismo tiempo.


Créditos: 6tones@LJ + takada-sho-love@LJ

Vaya, vaya, vaya... hacía tiempo que veía noticias sobre estos chicos, me acuerdo de sus épocas doradas (Bakaleya, Piece, Sprout... qué tiempos xD). La verdad es que yo no soy muy fan de los juniors, pero a este grupo le tengo un cariño especial... y hay que ver lo bien que está creciendo Juri (se notan los genes, jaja). ¡Pues otra peli más! Y eso de "amor"... uy, uy... ¿con quién será? 

Ele.

jueves, 24 de diciembre de 2015

[Traducción] Mensajes de Navidad 2015 - Johnnys Jr. (T)



Muy feliz año nuevo.

Feliz año nuevo
&
Feliz Navidad.

En el 2016, quiero convertirme en alguien capaz de apreciar tanto vuestras caras tristes como vuestras caras sonrientes. ( ̄^ ̄)ゞ

Takahashi Kaito











 Takahashi Fu

Feliz Navidad
Feliz Natal!

¡Feliz Año Nuevo!
Feliz Ano Novò.














Feliz Navidad 
y
feliz año nuevo. ^_^

Tajima Shogo











Feliz Navidad
y
Feliz Año Nuevo
¡Cuento con vosotr@s también a partir de ahora!

SIXTONES,
By Juri.











Tamamoto Fumito

Feliz Navidad

¡Feliz año nuevo~!

Que sucedan cosas buenas ^_^










¡¡Feliz Navidad!!
¡¡Y feliz Año Nuevo!!

Gracias por vuestro duro trabajo durante este año.
Esforcémonos el próximo año (2016) también para que sea afortunado.

P.D. Teranishi Takuto







Créditos: Johnny's Net + Patsuri

R - chan & Nera~~

viernes, 28 de febrero de 2014

[Shonen Club] SC 2014.02.05 Nekketsu Battle - Juego de mímica - Subtítulos en español

¡¡Cuánto tiempo sin hacer juegos del Shonen Club!! (^_^) ¡Al fin puedo actualizar con otro más~ 

En este caso es un juego de mímica con dos equipos. Y... bueno es que no puedo contar nada porque... hay poco que contar ^^;) esto es más de verlo (^_~)

Aquí tenéis al equipo de Tottsu~



Y aquí tenéis al equipo de Kento ^^)~ 


SC 2014.02.05 - Nekketsu Battle - Juego de mímica

(Subtítulos en español)    -    Mega    -    4Shared    -


Datos del vídeo:
- Tipo de vídeo: avi
- Tamaño: 372 Mb
- Duración: 8 minutos 16 segundos
- Subtítulos incrustados en castellano
- Créditos completos incrustados

PD: Me encanta la cara de Juri en varias ocasiones ♥ y.. ¡Taiga me parece todo un experto en el juego de mímica~! 
Ya sabéis que me encanta comentar lo que vemos así que... ¡aquí me tenéis! (^_~)

Nera~~

lunes, 24 de febrero de 2014

[Traducción] Taiga x Shintaro x Juri x Yugo - Wink up 11.2013

STRAIGHT EYE

Kyomoto Taiga x Morimoto Shintaro x Tanaka Juri x Kouchi Yugo

KYOMOTO TAIGA 

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

Del té negro. En especial me gusta el té helado con leche. 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

Utilizo 4 bolígrafos de colores, y subrayadores naranja y verde. El rojo es para las cosas que entrarán en el examen, el azul para anotaciones… Así, cada color tiene un significado. 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

¡Un icono de una estatua de piedra estallando! Cuando eso aparece, la charla ha terminado (risas). 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

Si estoy en un onsen, café con leche, si estoy en casa, zumo de frutas. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

¡Salsa! En especial cuando se hace en una plancha, ¡la parte de abajo crujiente es lo mejor! 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

¡No! Creo que se ve cuando una persona llora falsamente. La gente que llora sin derramar lágrimas es sospechosa. 

¿Cuántas mochilas tienes? 

4 ó 5. 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

No. Tengo más pares de gafas, pero ninguno sin cristales. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

Últimamente, Summer Nude, Tenma-san ga yuku, Saito-san 2, Hanzawa Naoki, Kamen Teacher, Pin to Kona y Kisumai Busaiku. 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

Estuve hospitalizado cuando era pequeño y a menudo comía sándwiches de la tienda, ¡así que en realidad no me gustan los sándwiches porque para mí tienen la imagen del hospital! 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

De los Kinki Kids, de Yamashita-kun, de Tegoshi-kun y de Masuda-kun. Aunque en realidad no sé si se parecen a ellos o no (risas). 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

Tenía, pero se las di a los kouhais o las llevé a tiendas de segunda mano. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Una almohada con una funda de animalitos dibujados.

MORIMOTO SHINTARO

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

¡Café! Últimamente soy capaz de beber café negro. ¡Y lo que combina con el café negro es chocolate amargo! 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

Utilizo os mismos colores de la pizarra. En mi estuche, ¡tengo subrayadores amarillo y rosa, 3 lapiceros, 2 rotuladores permanentes y bolígrafos! 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

“Carcajada” escrito y después un emoticono riéndose. 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

Agua con gas. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

¡Salsa! Con algas verdes y sin jengibre rojo en escabeche. Y en realidad, me gustaría ponerle mayonesa, pero engorda, así que me contengo. En cualquier caso, ¡comer yakisoba al lado del mar es lo mejor! 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

¡Sí, sí! Por supuesto ya no lo hago, pero lo hacía cuando un profesor se enfadaba conmigo, incluso durante la secundaria (risas). 

¿Cuántas mochilas tienes? 

4. Últimamente, mi favorita es una de marca que me regalaron mis padres. Sólo llevo esa conmigo. 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

No. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

¡SMAPXSMAP! También, Summer Nude, que me sirve para aprender interpretación. Y también Kamen Teacher y Pin to Kona. Como salen juniors cercanos a mí, siento la necesidad de verlos. 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

Uno con col, jamón y lechuga. 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

Desafortunadamente, ninguna. 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

Me pongo lo que compro. Y raramente compro yo la ropa. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Una almohada bajita. Está cubierta con una funda de toalla negra.

TANAKA JURI

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

No me gustan las cosas amargas, así que el té negro. Cuando bebo café, ¡le echo un montón de azúcar y leche! 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

No uso en absoluto. Si tuviera que decir algo, el que más uso es rojo y a veces uno azul. 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

A veces uso la abreviatura “n” para “un” (sí) y “ryo” para “ryoukai” (entendido). 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

Agua con gas. En mitad de los conciertos, también bebo agua con gas. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

¡Salsa! El “tsutankaamen” de nuestra familia tiene una salsa con un sabor muy fuerte. 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

Sí. Cuando mi madre se enfada conmigo, incluso ahora lo hago a veces (risas). Pero últimamente, como es de esperar, me descubren. 

¿Cuántas mochilas tienes? 

4. Mi favorita ahora es una grande, negra, con un estampado de leopardo por dentro. Puedes meter un montón de cosas cuando vas a quedar en algún lugar, ¡es súper práctica! 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

Sí. Ahora, tengo unas con rayas negras. Me las pongo después de despertarme si mis ojos están hinchados. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

Siempre grabo R no Housoku. También Ametalk y similares, veo muchos programas de variedades. 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

Huevo. Pero cuando voy al 24 horas, normalmente termino eligiendo onigiri. Por cierto, si es onigiri, me gustan con salmón. 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

No tengo ninguna. Cuando me dicen “¡Haz una!”, lo hago en bromas y me dicen “¡No te pareces~!” (risas). 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

¡Tengo muchas! A menudo se las doy a mi hermano pequeño o a sus amigos. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Tengo una con una funda con las caras de KAT-TUN impresas en ella. Cuando me giro en la cama, me encuentro con los ojos de Koki (risas).

KOUCHI YUGO 

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

¡Té negro! Caliente, sólo té. 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

Rojo, azul y amarillo. Durante el instituto hacía mis apuntes coloridos y ordenados. 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

“Ui” o “ryo” de “ryoukai”. “Oyasumi” (Buenas noches) es “oya~”. 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

¡Sidra es lo mejor! El café con leche tampoco está mal. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

Depende de mi estado de ánimo, pero si tengo que elegir, creo que salsa. 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

No. Incluso cuando era niño, siempre lloraba de verdad. 

¿Cuántas mochilas tienes? 

Unas 10, pero las que uso alternativamente son 4 de ellas. La que más uso es una mochila negra de piel. 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

¡No! No me acostumbro a usarlas o tenerlas. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

Summer Nude. ¡Ese doloroso sentimiento y la atmósfera del mar son lo mejor! Quiero vivir ese tipo de vida (risas). 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

El “sándwich con cebolla, queso de untar, salmón y un aderezo francés en la parte superior” que tiene la tienda de la familia Kouchi. 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

Una del Pato Donald que Jesse me enseñó personalmente. La calidad es baja, pero creo que se puede adivinar qué imitación es (risas). Fuma es muy bueno con las imitaciones. ¡Imita a miembros del staff y realmente se parecen! 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

En realidad no tengo, pero a veces descubro ropa que todavía tiene la etiqueta del precio puesta. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Una baja con una funda azul. Pero cuando me despierto por la mañana, la almohada nunca está.


Créditos: elindar@LJ (traducc. inglés) + yoshiko-mama@LJ (scans)

¡¡Mi primera entrevista junior!! ^^

Aaaaah~ 

Tengo una pregunta: ¿Para qué demonios se utilizan las gafas sin cristales? 

Yo soy miope y utilizo gafas desde que me levanto hasta que me acuesto... La respuesta de Juri me proporciona una "justificación", pero "a medias", porque yo hay días que también me levanto con los ojos hinchados, y no es que al ponerme las gafas se me choquen los ojos contra los cristales o algo así... Y si fuera como para que mis ojos estuvieran aireados o algo así, bastaría con no ponerme nada, ¿no? XDDDDD 

Entonces... ¿Para qué quiere alguien unas gafas sin cristales? XDDDD 

Por otro lado... ¡¡Parece que Summer Nude ha sido un dorama de gran éxito!! 4 de 4 lo han visto jajajaja

R - chan

martes, 28 de enero de 2014

[NOTICIAS] Episodio especial de Kamen Teacher


Esta noticia ya tiene algo de tiempo, ¡pero no podía dejarla pasar! 
Resulta que el próximo 14 de febrero, el día de San Valentín, tendremos un regalito extra: ¡un especial de Kamen Teacher! Sí, sí, a solo una semana de que se estrene la película, el 22 de febrero, emitirán un episodio a modo de historia alternativa que ocurre unos 6 meses antes de la trama de la película. 
A Gouta lo envían a un instituto para que sea el tutor sustituto de la clase 3-D. Al principio no hay ningún problema, los alumnos se portan bien y el instituto parece ser totalmente normal. Pero en realidad, el edificio está rodeado por una barrera que aísla a alumnos y profesores del mundo exterior. Y lo mejor, Tanaka Juri, Yasui Kentaro y Matsumura Hokuto aparecerán como nuevos personajes. También Shiraishi Mai, de Nogizaka46, que dará vida a una alumna que intenta suicidarse en el instituto, junto con Saito Takumi, Masataka Kubota y Natsuna, entre otros. Venga, que empiece la clase extraesoclar, ¡no nos los podemos perder!



Por supuesto, es proyecto ikemen, así que en cuanto salga estaré muy pendiente de los subtítulos (^__~) Lo que no me ha quedado muy claro es si el especial es antes del dorama o de la peli... creo que de la peli, ya lo veremos (e__e')

Créditos: animenewsnetwork.com

viernes, 24 de enero de 2014

[Traducción] Hagiya Keigo & Morohoshi Shoki & Morimoto Shintaro & Tanaka Juri & Kochi Yugo - DUET 2014.02

DUET 2014.02 
Morimoto Shintaro x Tanaka Juri x Kochi Yugo x 
Hagiya Keigo x Morohoshi Shoki



Hagiya Keigo

・Si se trata de cosas al aire libre, ¡no voy a hablar de nada más que no sea buceo~! Justo ahora estoy obsesionado con eso. Es por esa razón que a menudo voy a la tienda de artículos de buceo cuando regreso a casa desde la escuela. Fui a la tienda unas 2 ó 3 veces en solo una semana, así que el dependiente se rió y me dijo, "¡¿De nuevo has venido por aquí?!" (jajaja). Pero mi relación con el empleado es buena y hablamos.  Simplemente mirar los libros y las cámaras para el agua es divertido. Así que le dije algo así al empleado, "Es que realmente quiero convertirme en un maestro del buceo, ¿qué horario tienen las clases para conseguir la licencia y cuándo son?" y también, "¿Cómo es el examen para conseguir ser un samurai del buceo?". Estaba muy emocionado hablando sobre esas cosas. Como estoy contando una historia como esta, todos deben estar pensando, "¿Qué? ¡Espera! Hagi, ¿a qué aspiras tú exactamente? ¿Qué estás planeando hacer?" Aunque pueda parecer que me estoy volviendo un aburrido, lo único que quiero estar obsesionado con el buceo (jajaja). 
 
・Justo ahora estoy planeando hacer un viaje a Okinawa yo solo. Mi propósito, por supuesto, es ir a bucear (jajaja). Lo que quiero es llevar el mínimo equipaje, solo lo esencial, y así podré viajar ligero. Después de todo, el equipo de buceo excede los 23 kg. Debido a eso, necesito tener cuidado si voy en avión. Sería terrible si acabo teniendo que pagar una tasa porque mi equipaje es demasiado pesado. Para llegar allí debería ir todo bien, pero volver con un traje húmedo y lleno de agua haría que fuera muy pesado~ ... solo pensar en eso me pongo contento ♪ El hecho de ir tan lejos por mí mismo, es la primera vez. Bueno, como voy a ir solo, puedo decidir el recorrido de tiendas, pero del avión y el hotel voy a dejar que se encargue alguien. Después de todo, un tour barato es mejor ¿verdad? (jajaja) Ah~ ¡quiero darme prisa y ver las tortugas y las mantas!


Kochi Yugo

・Sobre estar al aire libre, habitualmente juego a fútbol sala y luego voy a dormir a casa de un amigo. A menudo vamos a la casa de baños juntos. Como me encantan las casas de baño, voy mucho. La casa de baños de mi zona, ¡creo que es perfecta en todo! (jajaja). Especialmente, me gusta poner sal y tener así una sauna turmalina. La sal se disuelve con el calor, y después de enjuagarte con agua caliente y queda la piel muy suave, es muy agradable. 

・Cuando como fuera, como habitualmente ramen. Cuando voy a comer delicioso ramen con mis amigos, el dependiente tiene que mantenernos vigilados. El otro día, fui al sitio que más me gusta para tomar tonkotsu ramen. Como normalmente no puedo comer todo lo que quiero, si hay diferentes tipos de comida entonces puedo comer más. ¡Es por eso que adoro los buffets! Me da energía comer diferentes tipos de alimentos, así que pruebo muchos platos. En el menú infantil, un plato tiene diferentes cosas, realmente me encanta eso. Es por eso que en mi casa, mi madre cocina raciones muy grandes, y hace platos especiales para mí. Hace que sean bonitos también, pero entonces tiene que fregar más platos, ¿verdad? (jajaja).
・Ahora, ¡espero con muchas ganas la ceremonia de la mayoría de edad! Junto a mis profesores y a mis amigos de secundaria, fui de crucero. Ha sido el primer crucero de nuestras vidas, y todo el mundo estaba nervioso porque hacía mucho tiempo que no nos veíamos los unos a los otros. Después, con mis compañeros de universidad, voy a celebrar que cumplo 20 en marzo, así que estuvimos hablando de hacer un viaje a un onsen. Como me encantan los viajes, ¡tengo muchas ganas de ir!

 
Morohoshi Shoki

Recientemente, ¡he ido en coche! Como no tengo el permiso, así que me han llevado en el coche de mi amigo. El otro día algunos amigos de mi pueblo natal, Teranishi (Takuto) y yo fuimos a la playa. En la arena bromeamos y nos caímos, así que al final Teranishi acabó cubierto de arena (jajaja). Si vas a la playa, nunca falla, acabas así ¿verdad? Por eso cuando vamos a la playa Teranishi siempre se pone zapatos por los que no se tenga que preocupar por la arena (jajaja). Ir en coche todos juntos de esa manera es muy divertido, yo también quiero poder conducir un coche algún día. Cuando consiga mi permiso, ¡quiero llevar a Juri! ¡¡Es porque me encantaría mostrarle lo cool que estaré cuando conduzca!!  

El otro día, Juri y yo fuimos a comprar juntos. compré un abrigo ¡y una chaqueta de cuero negra! Siempre había querido tener una chaqueta de cuero, pero es la primera vez que me compro una. Tendré cuidado y aunque sea mi favorita, ¡no la llevaré mucho! (jajaja). Cuando bebo cualquier cosa tengo mucho cuidado de no salpicarme, y como la sopa del ramen suele salpicar por todas partes, de ninguna manera comeré si la llevo. Al final solo me la he puesto una vez,  por lo que ha acabado estando en una bonita percha.

Cuando mis amigos y yo salimos a comer, siempre vamos a restaurantes familiares. ¡Siempre pido ensalada! Me encanta la ensalada. Solo como ensalada y no el menú entero, así que no como mucho (jajaja). En ese tipo de restaurantes venden un aderezo delicioso. ¡Siempre lo utilizo en casa!




Morimoto Shintaro

・Recientemente, he tenido la intención de cambiar las lámparas de mi habitación así que fui a una tienda de muebles. Había tres que tenían una forma que podía ir cambiando libremente, tenían estilo ¡así que las compré! (jajaja). Además, como tengo una mesa en triángulo de color negro, quedaban perfectas en la esquina de mi habitación, así que compré una cómoda silla también y estoy totalmente satisfecho. Mi madre estaba conmigo cuando fui, y se compró un calzador. Pero ¿sabéis? yo no uso calzadores. No sé con cuánta fuerza se tienen que usar, así que los rompo (jajaja). Había deliciosos perritos calientes en otra tienda y yo quería comer, pero estaba muy concurrido y había mucha cola, así que lo dejé estar. ¡Tuve mala suerte!

・El otro día, jugué al fútbol por primera vez después de mucho tiempo. Aunque estaba estudiando en mi habitación, me apetecía cambiar un poco, así que salí. Hacía mucho tiempo que no me preparaba para ir a darle patadas a un balón de fútbol, ¡sentí mucha nostalgia y me divertí mucho! Como estábamos en la temporada de exámenes, jugué yo solo sin amigos, pero la próxima vez estaría bien ir con todos. 
・Sobre las actividades físicas, todavía me encanta surfear tanto como antes. Hace poco fui a la playa de la prefectura de Ibaraki por primera vez. ¡¡Había unas olas grandísimas y muy fuertes, fue súper divertido!! Al principio, como estamos en invierno, sentía que el agua estaba realmente fría. Bueno, en el momento en el que el agua golpeaba en lo más alto, era extremadamente divertido ¡así que quiero ir de nuevo! Este invierno quiero surfear mucho. 


Tanaka Juri

・Como soy de los que no pueden quedarse en casa, tengo un montón de historias que han sucedido al aire libre. Recientemente, he alquilado un gimnasio para jugar durante 3 horas a baloncesto. Y además, si tengo tiempo libre, suelo quedarme en alguna tienda de sobre baloncesto hasta que se hace la hora de la reserva, así que tengo la sensación de "Quiero jugar al baloncesto lo antes posible". Inesperadamente, jugué a baloncesto en la calle junto a un francés y a un chino (jajaja).  Jugué dos veces ese día. A una hora diferente, jugué al voleibol y al badminton con amigos de mi pueblo natal en un parque. Estábamos muy emocionados y algunos estudiantes de primaria se acercaron tímidamente, yo pensé, "¿Será que quieren jugar con nosotros? Qué monos~" y entonces dijeron: "Perdonad, queremos jugar a kickbase, ¿podríais apartaros un poco, por favor?" (jajaja). Parece que habían quedado para reunirse allí y nosotros el estorbábamos. Les dijimos, "Ah, perdonad~" y nos apartamos de inmediato. Siempre que jugamos tanto como esa vez, nos entra muchísima hambre. Ese día mis amigos y yo comimos comida china y luego el director del programa nos dio comida tailandesa. Comí dos veces. 
 
・Volviendo a casa desde la escuela, fui a una tienda con Moro (Morohoshi Shoki). Comimos crepes en la calle mientras caminábamos, y por el otro lado de la acera, había un hombre muy alto con gafas de sol que desprendía un increíble poder al caminar. Pensé en silencio “Si se choca contra mi hombro, de ninguna manera podría decir nada" y me aparté de su camino. Pero cuando se acercó a mí... ¡bam!, nos chocamos. "¿Qué, qué?" me dijo con impaciencia, y era Nozawa (Yuki)-kun. ¡¡Yo estaba muy sorprendido~!!


Traducción al castellano por Nera~~

Créditos: Scans de yoshiko-mama(LJ)
Traducción al inglés por ryukeigolover(LJ)


Mmm... un pequeño comentario, ¿a estas alturas hay alguien que no sepa que a Hagi le gusta bucear? ^^;) No puedo recordar cuándo fue la última vez que traduje una entrevista suya y no dijo nada sobre el buceo ^_^?)
Por cierto... ¿por qué calles van estos chicos?? ¬¬ Vale que si Juri quedó con Moro fueran juntos pero... ¿por qué se encuentran con Nozawa por casualidad?? Quiero decir... ¿qué probabilidades hay de que se encuentren en una ciudad tan llena de gente como Tokyo?? (U__U) Si es que... no lo puedo entender...

Nera~~