¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!
Mostrando entradas con la etiqueta Iwahashi Genki. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Iwahashi Genki. Mostrar todas las entradas

domingo, 17 de febrero de 2019

[FEBRERO] Noticias de la semana - VOL. 5

Volvemos a empezar el resumen de la semana con una portada de la revista anan, pero esta vez es el turno de KAT-TUN.  Es el número 2140 y sale a la venta el próximo miércoles 20 de febrero.



El 20 de febrero también sale a la venta WORLDISTA y, hablando de NEWS... después de 3 años, en marzo se emitirá el último Shounen Club Premium con ellos como MC. Kis-My-Ft2 será quien tome su relevo a partir de abril. ¡Muchas gracias a NEWS y mucho ánimo a Kisumai en esta nueva etapa! 


El 13 de febrero salió a la venta el nuevo single de Yamapi y Sony Music Japan publicó en su canal de YouTube las short ver. de ambos PV. La semana pasada ya puse el de Reason, pero lo borraron al poco tiempo y, como todavía me parece inaudito ver a Yamapi de forma legal en YouTube (cosa de la que me alegro mucho y hay que aprovechar), aquí os los dejo:




Seguimos con una buena noticia para los fans de King & Prince. Hace unas semanas salió la noticia de que iban a sacar su tercer single, pero todavía no se sabía nada de si Genki iba a participar en él o no (como ya sabréis, en noviembre decidió tomarse un descanso indefinido para recuperarse del trastorno de pánico que estaba sufriendo). Pues parece ser que sí, y también va a empezar a retomar sus actividades de idol, aunque poco a poco. Kimi wo Matteru, el nuevo single, saldrá a la venta el 20 de marzo.


Nos adentramos en el mundo del dorama y... ¡más títulos para la temporada de primavera! Allá vamos:


Kubota Masakata y Honda Tsubasa se convierten en los protagonistas de Radiaton HouseAdaptación del manga homónimo de Mori Taishi (arte) y Yokomaku Tomohiro (historia), se emitirá a partir de abril en Fuji TVSe trata de una serie médica que se centra en casos con un diagnóstico misterioso para mostrar la otra cara de la atención médica en el departamento de radiología.



Higashide Masashiro será el protagonista de Akutou: Kagaisha Tsuiseki Chousa junto a Matsushige Yutaka y Shinkawa Yua. Basado en la novela de Gaku Yakumaru, el dorama contará con un total de 6 episodios que se emitirán en WOWOW a partir de mayo. 


Saeki Shuichi trabaja en una agencia de detectives. Un día, una pareja llega a la agencia y pide que encuentren a un hombre llamado Sakagami. El susodicho mató al hijo de la pareja y fue encerrado en un centro de detención juvenil. Shuichi también es víctima de una tragedia parecida; cuando era pequeño, su hermana mayor fue asesinada. El jefe de la agencia, Kogure Masato, le pide a Shichi que trabaje en el caso.



His ~ koisuru tsumori nante nakatta~ narra la historia de amor "torpe, frustrante y pura" que surge entre dos amigos durante sus días de secundaria. Kusakawa Naoya y Kurayuki serán los protagonistas junto a Kurabayashi Aino, Shida Sara y Tanaka Koji

El dorama se estrenará el 6 de abril en Nagoya TV y solo se emitirá en la región de Tokai.



Y esta temporada se estrenará la tercera temporada de Kaseifu no Mizatono, que volverá a estar protagonizada por Matsuoka Masahiro junto a dos nuevos personajes interpretados por Inoo Kei y Kawaei Rina. La primera temporada se emitió en 2016, la segunda el año pasado y la tercera llega en abril desde TV Asahi.

Mizatono Kaoru es una excelente ama de llaves que pertenece a una agencia de limpieza. En realidad es un hombre, pero se viste de mujer para infiltrarse en una industria que está dominada por ellas. Sin embargo, Mizatono no se encarga únicamente de limpiar la casa, sino que también elimina de raíz la suciedad arraigada en cada hogar al que es asignado. Estos son los hogares que la sociedad califica como perfectos, pero realmente están habitados por gente arrogante, intolerante e insoportable. El trabajo de Mizatono consiste en revelar los secretos de cada familia para que puedan resolver sus problemas y empezar de cero.


Llega el turno de las películas y empezamos con Moeyo Ken, adaptación cinematográfica de la novela homónima de Shiba Ryotaro. Con Okada Junichi como protagonista junto a Shibasaki Kou, Yamada Ryosuke, Suzuki Ryohei e Ito Hideaki



La historia tiene lugar a finales del siglo XIX y refleja la vida del famoso Hijikata Toshizo, el vice comandante del Shinsengumi que resistió contra la Restauración Meiji. 

El director y guionista de la película es Harada MasatoTodavía no hay una fecha de estreno fija, pero será en 2020. 



Y otra película que se estrenará en 2020 es Kyuso wa Cheese no Yume wo Miru, Live Action del manga de Mizushiro Setona que estará protagonizado por Ohkura Tadayoshi y Narito Ryo.


Ootomo Kyoichi trabaja en una empresa de publicidad y tiene una personalidad indecisa. A pesar de estar casado, suele engañar a su mujer con frecuencia. Para su sorpresa, ella contrata a un detective privado para pillarlo in fraganti, pero el detective resulta ser Imagase, un viejo conocido de la universidad. Entonces, Imagase le confiesa a Kyoichi que siempre le ha gustado y, a cambio de no contarle nada a su mujer, le ofrece acostarse con él. Kyoichi acepta pensando que así salvará su matrimonio, pero se sumergirá en una espiral de la que no podrá salir.


Y para terminar la semana, vamos con el avance de Shinbun Kinsha. Película protagonizada por Matsuzaka Tori y Shim Eun Kyung, dirigida bajo las órdenes de Fujii Michihito y basada en la novela de Mochizuki Isoko. Se estrenará el 28 de junio. Dentro vídeo:





Créditos:
@unleashthegeek (Twitter), @KoyaShigeDaily (Twitter), @kinpurienglish (Twitter), @cloverblossoms_ (Twitter), MyDramaList, Psycho Drama, @nagoyatv_6ch (Twitter), スターサンズフォ(YouTube)

Ele.

jueves, 24 de marzo de 2016

[Traducción] Iwahashi Genki x Miyachika Kaito - Wink Up 2014.03

Wink Up 2014.03
Iwahashi Genki x Miyachika Kaito



Genki: Ahora estamos en medio del "Johnnys' 2020 World".
Miyachika: En la publicación del mes pasado hablamos de la reconciliación que tuvimos después de la pelea durante el Johnny's Densetsu. Ahora estamos bien, ¿no?
Genki: En realidad no, somos como desconocidos.
Miyachika: ¿Por qué dices eso?  (risas)
Genki: Hahaha es una broma. Si no me equivoco, ese incómodo sentimiento comenzó en el Densetsu. Llegué pronto al Dream Boys Jet, ¿verdad? Allí, hablé mucho con los Snow Man así que Miyachika se sentía solo. 
Miyachika: ¡Qué solitario soy! (risas). Era el día de la entrevista y el "buen ánimo de Genki" no estaba allí. 

[Miyachika dice "Genki no genki", un juego de palabras con el nombre de Genki.]

Genki: ¿El buen ánimo de Genki?
Miyachika: Qué, no voy a aclarar una por una (risas). Durante el Dream Boys Jet tampoco había felicidad por ningún lado. Así que pensé "¿Qué le pasa?".
Genki: Eres muy amable, este Negima es para ti (empieza a dar de comer a Miyachika con el Negi** del Negima Yakitori**).

 * Negi = Cebollino.
** Negima Yakitori = Brocheta de pollo y cebollino.

Miyachika: (Masticando) Gracias. Además cuando yo estaba allí el ánimo era tan bajao, en cambio cuando llegaron los Snow Man de alguna manera el parecía feliz. "¿He hecho algo?" "Haha, no sé la razón." poco a poco el sentimiento de irritación venía,  y la naturaleza siguió su curso.
Genki: Cada vez que hablábamos el tono aumentaba, hasta que creamos ese incómodo momento. Como celebración de reconciliación, esto es para ti (de nuevo pone el Negi del Yakitori en la boca de Miyachika).
Miyachika: (Masticando) Gracias. Pero quiero comer carne, ¿Esta vez podrías darme eso?
Genki: Al fin y al cabo odio el Negi.
Miyachika: ¡No siempre eres amable! (risas). Esta vez en el Johnnys' World estuvimos en el mismo camerino, ¿no? pero era un camerino pequeño, y Junguji y Genki se fueron a una pequeña habitación que había a la derecha.
Genki: Sí, porque todo el mundo decía "esto está lleno". (risas)
Miyachika: Es verdad, por eso no salías de esa habitación.
Genki: Pero ayer estuvimos viendo la TV  en esa habitación, ¿no? Estuvimos viendo un programa de niños de la NHK E-tele (risas). Entonces vino Jinguji y sintió que no podía entrar y dijo "¡Ya está bien!" y que quería jugar en el camerino de Haniuda y los demás...Vaya maneras. (risas)
Miyachika: Sí, sí. "ya está bien", qué ambiguo. (risas)
Genki: Soy una persona tímida, así que hay veces que no hablo, como la anterior vez, que me dio vergüenza hablar. Esa vez también estaban Jesse-kun y Hokuto-kun en el camerino, incluso ahora no puedo hablar con ellos aún, soy tímido.
Miyachika: No deberías ser tímido, no tienes que preocuparte. Yo suelo hablar con Kishi-kun.
Genki: O alguna veces conTakahashi Kaito, ¿no?
Miyachika: Ah, eso parece, soy de los que hablan con todo el mundo al contrario de Genki. 
Genki: Me da envidia ese tipo de personalidad.
Miyachika: Para aumentar tu valentía, ¿por qué no tratas de hablar con tus senpais? ABC-Z ,SZ, todos los miembros son amables.
Genki: Lo sé, pero cuando me acerco a ellos e intento hablar no tengo coraje.
Miyachika: Entonces ven conmigo, también me pongo nervioso, pero intento por todos los medios empezar una conversación.
Genki: ¡Vale! ¡Lo haré lo mejor que pueda! Miyachika es tan amable, ¿no? Toma, Negi para ti...
Miyachika: Ya es suficiente, no quiero más. (risas)

Créditos:
Scans - yoshiko_mama@lj
Traducción al inglés - tomoyuki-101@lj

Dieya

domingo, 20 de diciembre de 2015

[Traducción] Mensajes de Navidad 2015 - Johnnys Jr. (vocales)




 ¡Feliz Navidad
Feliz Año Nuevo!

¡¡Os deseo que 
el año 2016 
sea maravilloso!!


Abe Aran






¡Feliz Navidad
y Feliz Año Nuevo! 

Espero que vuestro corazón también esté despejado.


Snow Man, Abe Ryohei.











Feliz Navidad
Santa Iwachi irá a buscaros ♥

Feliz Año Nuevo
Tal vez éste sea un año en 
el que ocurra algo...


Iwahashi Genki











 Feliz Navidad
y Próspero Año Nuevo.

¡¡Espero que el 2016 se convierta en un año con muchas sonrisas!!


Snow Man, Iwamoto Hikaru










Feliz Navidad
Próspero Año Nuevo
Feliz Año Nuevo
¡¡No debéis perderos toda la variedad de estrellas fugaces este 2016!!*
Disfrutemos todos junt@s~ 


Kansai Johnny's Jr.
Onishi Ryusei.


*Me he matado pensando cómo poner esta frase... Pero bueno, espero que sirva para entender lo que quiere decir. Es un juego de palabras, ya que "Ryusei" significa estrella fugaz.

Traducción al castellano por Nera~~
Créditos: J-net + Patsuri
¡Gracias especiales a Patsuri ♥!

Y ahora mi turno~ ¡Feliz Navidad a estos chicos tan adorables! Aysix~ Que ya parecía que nos habíamos olvidado de los Johnnys Jr... ¡Pero no! Como veis, también vamos a traducir sus mensajes de felicitación ^^) 

Hay muchos Jr., como teníamos que elegir una manera de agruparlos, hemos decidido guiarnos por la Jweb y hacerlo por orden alfabético (el orden del hiragana japonés, no con el alfabeto romano), ésa es la razón de que aquí estén los que su apellido empieza por vocal ^_^*)
¡Pero ésta es sólo la primera tanda de juniors! Vendrán más~ ^^)


Por cierto, aunque los grupos debutados tienen traducción al inglés en la Jweb, los Johnnys Jr no las tienen, así que todas son traducciones hechas directamente desde el japonés. Estamos intentando hacerlas lo más acertadas posible así que.. ¡esperamos que las disfrutéis! ^_<)



Nera~~ 



domingo, 11 de mayo de 2014

[Traducción] Iwahashi Genki - Popolo 2013.06

POPOLO 2013.06

P1: Cuéntanos sobre "Mi habitación"

Estoy haciendo que mi habitación tenga un aire de fantasía. Compré las cortinas y el cobertor para la cama con dibujos. Estoy buscando pequeños objetos para poner por mi habitación. Estoy realmente feliz  Me gusta tanto que incluso la ropa tiene personajes.



P2: ¿Tienes alguna habilidad o afición?

Es el béisbol. Ahora estoy muy metido en los centros de bateo. Golpeo la pelota lo suficientemente fuerte como para hacer un homerun y conseguir un trofeo. ¡Tengo que practicar para el Torneo de Béisbol de los Johnny's!



P3: ¿Qué es lo que siempre dices? (Tu frase favorita)

Decir "Wa~i" es algo muy popular entre los juniors ahora. Es en realidad una imitación de nuestro profesor de baile (jajaja). Accidentalmente, lo hice frente a los adultos y me sentí inundado de sudor frío... Pero afortunadamente, nadie se dio cuenta (jajaja). 



P4: ¿Tienes alguna mascota?

Tengo un perro cruzado que se llama Rookie y un yorkshire terrier llamado Cinnamon. ¡Si los abrazo estrechamente me siento aliviado! ¡Pero soy el único de la familia al que no se le permite sacarlos a pasear! ¡No lo entiendo! ¡¿No soy digno de confianza?! (Jajaja) 



P5: Algún evento en el que se muestre cómo de bien se lleva tu familia.

Mis padres vinieron a un concierto. Aún es más, me enteré de que mi hermana pequeña también vino, pero sólo me dijo la verdad al transcurrir un mes. Le dije: "No es algo que se tenga que esconder, ¿verdad?" (jajaja).



P6: ¿Si el tipo de chica que te gusta fuera un animal?

Probablemente un perro.  Me gustan los golden retriever, sería genial que se le diera bien el deporte y se sintiera unida emocionalmente. Realmente no puedo hacer nada, así que si ella no fuera dependiente, ¡¡podrían pasar cosas horribles!! (Jajaja). 



P7: ¿Dónde te gustaría ir para tener una cita en primavera?

Conseguiría un descapotable en la costa de Estados Unidos y daríamos una vuelta. Así tendríamos la sensación de libertad y además, querría sentir el cálido clima. ¡No tengo carnet de conducir, así que sólo es mi imaginación!



P. de AMOR: ¿Qué te viene a la mente cuando piensas "Aniversario de amor"?

¡Oh! ¡Dejadme a mí las ideas salvajes! ¿Qué tal "Aniversario de cuando por primera vez cociné la cena"? No se me da bien cocinar, pero haría que ella se sentara, ¡y me esforzaría al máximo! Prepararía la mesa como en un restaurante y tendríamos una cita en casa. 


Traducción al castellano por Nera~~

Créditos: Scans de Zasshiko
Traducción al inglés por dancingdogz123@LJ


¡¡Madre mía!! ¿Cuánto tiempo hace que no hago ni publico ninguna traducción? (O___O) ¡Lo echaba mucho de menos! Así que se me ha ocurrido la solución~ Cada mañana me levantaré un poquito más temprano para traducir un trocito de entrevista... aunque sólo pueda hacer un par a la semana... es más que nada ^_^) El blog estará más variadito y yo estaré más contenta ♥ 

En fin... a lo interesante... ¡la entrevista de Genki! La verdad es que ha habido algunas frases que no sabía por dónde cogerlas para traducirlas... el scan no se ve lo suficientemente bien como para leerlo... pero bueno~ ¡lo he hecho lo mejor posible!
Genki es uno de los chicos que más éxito (creo yo) está teniendo (varias personas pidieron más entrevistas de él) y~ la verdad es que lo entiendo ^^)

¡¡Qué cuqui es!! Pero en este tipo de entrevista echo de menos una fotito de su habitación~ 
Por cierto... ¡menuda cita primaveral! (O_O) ¡Hasta Estados Unidos que iríamos a tenerla! Jajaja, no he podido evitar reírme al verlo ^^) 

Nera~~


domingo, 30 de marzo de 2014

[Noticias] Algo más de información sobre la segunda temporada de SHARK

Bien, éste va a ser un post cortito... pero lo prometido es deuda y dije que publicaría la información que fuera leyendo sobre la nueva temporada de SHARK, la verdad... estoy súper ilusionada con este dorama o(^o^)o

En fin, aquí os dejo la sinopsis y algo más concreto del reparto:

Sinopsis: Todo bien para Cloud 5, una banda de rock de 4 miembros que se encuentra a punto de debutar. Pero la relación entre los miembros va empeorando poco a poco, hasta el punto de llegar a pensar en la disolución. Ellos son juniors de SHARK. que trabaja en la misma agencia y que los salvará de esta difícil situación.

El reparto ya lo dije en el anterior post, pero ahora ya sé qué papel desempeña cada uno.


Shigeoka Daiki es Irie Saku, bajista (protagonista)

Yasui Kentaro es Shindo Kôta, guitarrista
Abe Aran es Sato Aruto, vocalista
Hagiya Keigo es Ogawa Haruya, batería


Además de todos los demás que ya nombramos: Hamada y Kamiyama de la primera temporada (miembros de SHARK), Yamashita Rio (la mánager); y otros juniors: Iwahashi Genki, Jinguji Yuta, Matsukura Kaito y Negishi Aomi.

Sinceramente, yo tengo la esperanza de que en algún episodio salgan todos los chicos de SHARK (en plan aparición de artistas invitados)... Y si eso pasa, seguro que es el mejor episodio de toda la historia (^_^*)

En fin, en fin... ¿hace falta que comente la foto? Realmente, me tiene loca este dorama... ¡loquísima! Y no veo la hora de que empiece a emitirse ♥ ♥ ♥ ♥ 

PD: ¡¡Sí, sí, sí!! Acabo de confirmarlo con María... ¡¡nuevo proyecto Johnnys no Daikazoku + Ikemen wo Abake! ♫

Créditos: Hakuchan + Johnny's Jr. (FB)
Nera~~ 

jueves, 27 de marzo de 2014

[Noticias] ¡¡SHARK tendrá segunda temporada!!

¡Tal como habéis leído! ¡Se ha anunciado que va a haber segunda temporada de SHARK!
La verdad, me he puesto a preparar este post en cuanto lo he leído... ¡¡Nadie puede imaginarse lo contentísima que estoy!! ¿Cómo podría expresarlo? Seguro que al ver el reparto lo entenderéis (^_^*)



En este cartel nos informan de que la segunda temporada de SHARK... ¡¡se emitirá a partir del 19 de abril!! ¡Eso está a la vuelta de la esquina! *Felicidad extrema* 

Y~ ahora lo mejor... ¡el reparto! Agarraos que el reparto entra pisando fuerte ♥

¡¡Shigeoka Daiki, Hamada Takahiro, Kamiyama Tomohiro, Yasui Kentaro, Hagiya Keigo, Abe Aran,Iwahashi Genki, Jinguji Yuta y Matsukura Kaito!!

¿Podía estar más contenta? ☺  Además, he leído por ahí que Yasui va a ser un guitarrista (lo siento, no he leído sobre los demás...

Lo único que empaña mi alegría es que parece que no van a salir todos los de la primera temporada... En fin... en cuanto salga más información, os informaremos. (^_^)d

PD. ¿Que si será proyecto Ikemen? ¡Sí~!! ¡Lo quiero, lo quiero! No sé si alguien se animará a hacer subs en inglés... ¡pero tengo grandes esperanzas en que alguien lo haga! Y por supuesto... ¡que me deje traducirlo!
Como he hecho este post tan rápido, no he hablado con María (de JnD), con la que estoy llevando a cabo el proyecto de la primera temporada... Pero espero que no suceda nada extraordinario y acepte hacer ésta conmigo también ^_^) (De lo que le estaría eternamente agradecida ♫)

Créditos: Yasui Kentaro (FB) + Johnny's Jr. (FB) + NTV

Nera~~ (feliz como una perdiz bien gordota)

jueves, 20 de marzo de 2014

[Traducción] Genki & Jinguji & Kishi & Miyachika - Popolo 2014.03


Popolo 2014.03

Cute or Sexy?
Iwahashi Genki x Jinguji Yuta 
Miyachika Kaito x Kishi Yuta

¿Quién es el más "cute"?
El que tiene la cara más adorable es Genki pero...
Kishi: Entre los cuatro, el más adorable es Miyachika, ¡por supuesto!
Jinguji 
Genki: ¡EHHH!
Miyachika: ¿Qué es esta reacción? De hecho, lo soy~
Genki: Creo que es un poco diferente.
Miyachika: ¿En qué es diferente?
Genki:  ¡Miyachika no es así en absoluto!
Kishi:  ¡Lo es! (risas)
Jinguji: Pero Miyachika es sorprendentemente sensible.
Kishi: Es verdad. Si alguien está decaído, se daría cuenta inmediatamente.
Jinguji: Es en ese momento cuando él se vuelve súper sensible.
Kishi: Como cuando termina una actuación, observa cada pequeño detalle. Es por eso que le voté a él. Es pura sensibilidad, ¿no es adorable?
Genki:  Bueno... Sí~
Miyachika: ¡Suenas como si lo dudaras! (risas)
Jinguji: Eso es porque crees que eres el más mono, ¿no?
Genki:  Esto... Sí, creo que lo soy. (risas)
Jinguji: No hay duda, la cara más linda es la de Genki.
Genki:  Eh, ¡eso parece!
Kishi: ¡¿Por qué dices eso de ti mismo?! (risas)
Genki: No se puede evitar, porque de entre los cuatro, la mía es la cara más aniñada, ¿verdad?
Kishi: Está bien... Lo aceptaremos, si es así, que así sea.
Miyachika: Sí, ¡daremos el primer puesto a Genki!
Jinguji: Genki es definitivamente el más mono pero... en el fondo, es un diablo. (risas)
Genki: ¡No es así! (enfadado pero feliz)
Todos: ¡Tú~!


¿Quién es el más sexy?
En este caso, desechan la idea de que Jinguji sea el más sexy.
Miyachika: Si dices Sexy, ¿entonces sería Kishi?
Genki: ¡Yo también lo creo!
Kishi: Sin embargo no soy sexy.
Miyachika: Sus manos y piernas son largos~
Jinguji: Así que le veis de esa manera. (risas)
Kishi: Yo creo que el más sexy es Genki.
Genki: ¡¿Por qué?! Te estás riendo de mi, ¡¿no?! (risas)
Jinguji: ¡No! Pareces muy sexy. Y tus bailes apasionados...
Miyachika: En otras palabras, ¿le estás llamando triste?
Jinguji: Sí, sin embargo es un tipo triste-sexy.
Genki: ...Sí, yo también lo creo.
Miyachika: ¡Admitir eso de ti mismo no es bueno~! (risas)
Jinguji: De todas formas, no os olvidéis de mi, chicos~
Miyachika: Jin se llama a si mismo sexy a menudo, ¿verdad? Me he cansado un poco de eso. (risas)
Kishi: Pareces sexy por detrás, pero si nos acercamos, eres cómico.
Jinguji: ¡Oye! (risas)
Miyachika: No quería decir realmente eso, pero tu cuerpo es así.
Genki: ¿Porque es como un mono?
Jinguji: ¡¡¡EH TÚ, GENKI!!! Es suficiente.
Genki: Bueno... Eres sexy... (en un tono poco creíble)
Kishi y Miyachika: ¡No lo digas en ese tono!
Genki: Es que cuando estamos en la habitación del hotel, siempre está desnudo y es ruidoso.
Jinguji: Sí, siempre lo hago.
Kishi: En ese caso, vamos a desechar la idea de que Jinguji es el más sexy. (risas)


Cosas recientes

Jinguji
He hecho un video gracioso mientras estaba en el camerino del Johnnys' World, y fue un "Boom". Durante el Dream boys, grabé un vídeo cuando estábamos patinando.¡quiero convertirlo en mi obra maestra!

Genki
Recientemente, he cambiado mu champú por uno orgánico. ¡Es totalmente diferente! De alguna manera, mi pelo se ha vuelto sedoso. La cosmética natural es genial.

Kishi
En el camerino del Johnnys' World, Jesse y yo cantamos muchas y muy variadas canciones como "¿Qué título le iría bien a una canción con este sentimiento?" o  "Ore wa yatteruzeee!!!". Hemos creado un montón de canciones extrañas. (risas)

Miyachika
En el camerino, estaba junto a Jesse-kun y Kishi-kun. Jesse-kun sacó su lado infantil.
Solemos pelear por el almuerzo o por conseguir zumos. (risas)


Créditos:
Scans - yoshiko_mama@lj
Traducción al inglés - tomoyuki-101@lj

Desde luego, es innegable que adorables son TODOS. 
Me ha encantado traducir este crosstalk, me he divertido un montón, en serio haha
¿Quién es el más cute para vosotras? ¿y el más sexy?
Para mi... Genki tiene la cara más mona, yo creo ^^
Y el más sexy... jo, es que me pillan muy peques todos, parezco una asaltacunas, pero... Jinguji y Genki me encantan <3 Aunque me encanta como baila Kishi.
En fin, espero que hayáis disfrutado tanto como yo ^^

Dieya