¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

lunes, 11 de noviembre de 2013

[Traducción] Hagiya Keigo & Yasui Kentaro & Morohoshi Shoki & Kawasaki Shota - 2013.10 Wink Up

2013.10 Wink Up


Hagiya Keigo


En mi cumpleaños, una fan recortó artículos de revistas de este año, los puso juntos como en un álbum y me dio como regalo. En el interior había recogidos mensajes de mis fans, era increíble como de perfecto estaba hecho. Realmente me conmovió, al pensar en el esfuerzo y en sus sentimientos, simplemente afloraron los sentimientos de gratitud. el tesoro de una vida. Lo único que yo puedo hacer a cambio es seguir brillando... creo. Hacerme más famoso, poder ser más activo en diversas actividades. Últimamente he tenido la oportunidad de experimentar varias cosas, cumpliendo cada día. Algún día, cuando debute, trabajaré duramente para que l@s fans de otras personas también digan: "Sí, estoy de acuerdo. Este chico tiene lo que hay que tener".



Yasui Kentaro


"Si no hubiera fans, yo no estaría aquí", eso es lo que siento recientemente. Después de entrar (en la agencia), ¿no ando muy lejos de lo que se supone que es la élite? Entré ya con bastante edad, y mi posición era más bien por el fondo. Pero hubo personas que me apoyaron y ahora puedo estar en un escenario, eso es lo que pienso. Incluso en los conciertos recibo gritos con voz muy alta y el personal me dice después: "Ahora tengo interés en ti, Yasui-kun, gracias a todo ese ánimo que recibes". Estoy repleto de sentimientos de gratitud. No recibo más que apoyo, pero todavía no he podido hacer nada a cambio, sin embargo, ¡siempre siento la presencia de todos en mi corazón!




Morohoshi Shoki


Cuando leo las cartas de l@s fans, recibo muchas opiniones diferentes como: "¿No sería mejor que lo intentaras de esta manera?". Siempre uso ese tipo de amables sugerencias como referencia. En los espectáculos de Crea, verdaderamente he intentado hacer eso y obtuve una gran reacción por parte de la audiencia. Y además quiero ser una "presencia cercana" para l@s fans. Ser un principe deslumbrante Johnny o ser alguien cool no va acorde con mi carácter, eso lo sé (jajaja). En lugar de eso, cuando nuestros ojos se encuentren, haré que sea un contacto importante con un "We~i"... Quiero convertirme en alguien así de amistoso, "el tipo de amigo que todos tenemos en el vecindario". Perdonas que no diga nada ambicioso (jajaja).




Kawasaki Shota


Cuando durante un concierto vi una uchiwa con mi nombre escrito, realmente me emocioné. En esos tiempos, me esforzaba mucho con el fan service. Da algo de vergüenza, pero también lanzo besos. Mis ojos no ven muy bien, así que poder encontrar solo una uchiwa al fondo, estuve pensando en ponerme lentillas pronto. Quiero conseguir más apoyo, por supuesto con el baile, pero también quiero actuar en un dorama. Si tiene que ser de acuerdo a mi carácter, el papel con el que me gustaría probar es con el de un tipo llamativo, ¿no? (jajaja). ¿No sería algo como un Host-que parece un estudiante de primero en el instituto? (jajaja). A menudo comento con Jinguji como broma lo de tener el mismo carácter llamativo como: "¡Deja de imitarme" (jajaja).




Traducción al castellano por Nera~~

Créditos: Scans de yoshiko_mama@LJ
Traducción al inglés por sewitches

Nera~~


2 comentarios:

  1. Awww qué cuquis~ ♥
    No conozco mucho a Kawasaki Shota pero el chico me ha caído muy bien~~ y los demás han sido muy kawaii =). Si yo fuera una idol también me emocionaría que me hicieran álbumes de fotos y cosas así, sentiría como que tengo mucho apoyo~ *-*
    Muchas gracias por compartir la entrevista,Nera-chan! ^-^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajaj yo tampoco lo conozco mucho ^^;) solo de verlo en los Shonen... (y ya ^^;)

      A mí me tienen enamorada ♥Yasui y Hagiya ♥ (con lo joven que es Hagiya y me tiene enamorada (T^T)....
      La verdad es que tiene que ser súper bonito... ¡Y ser fan, hacerlo, dárselo y que lo comente tiene que ser un sueño! ♫

      De nada Andrea~~ ^^) Ahora me encanta traducir entrevistas de juniors (en concreto de juniors U__U) Así que... voy a llenar el blog con ellas ^^*)

      Un besito~~ ☻

      Eliminar