¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

jueves, 24 de abril de 2014

[Lyric] Kis-My-Ft2 - Everybody Go! (romaji + español)

Everybody Go!
Kis-My-Ft2

ROMAJI:
Kono jidai no Champion saa tsukame No.1
3 2 1 GO
Come on Come on Come on Everybody Go!
Everybody Go!
Agatte GO GO! (Oh yeah)
Chou motte PEACE PEACE! (That's right)
Nare ai jare ai kibun joujou!

Yabai jidai na no? (Oh yeah)
Dono hen ga SO SO! (That's right)
Ai wo katareba kibun wa good job!
Oretachi no jounetsu de asu wo kazari ni ikouze
Nori ni nokkatte GO Everyday
3 2 1 GO

Kono jidai no Champion saa tsukame No.1
(Everybody GO!)
Tame iki yo kansei ni kaware!! Oh, oh~
Kimagure ni sugiteiku ima shika nai jikan wo
Saa Come on Come on Come on Everybody Go!
How about you? Choushi dou? (Oh yeah)
Kono mama konya dou? (That's right)
Kata made kakaru kami wo nabikashite
Yabai, gimikku de (Oh yeah)
Buttonda motion (That's right)
Maji atsui kara hajimaru shoudou

Gokaisareyasui kedo oretachi mo baka janainda yo
Chikara ippai ikiteru dake
3 2 1 GO

Kono jidai no Champion saa tsukame No.1
(Everybody GO!)
Itsumo heart wa moeta mama sa Oh oh~
Waraigoe fuusen ni tsumekonde tobasou
Saa Come on Come on Come on Everybody Go!
Utsumuitatte sa nani mo kawaranai
Takaku sora wo miagete

Kono jidai wa Champion wo matteiru no sa
(Everybody GO!)
Moshikashitara kimi kamoshirenai Oh oh~

Kono jidai no Champion saa tsukame No.1
(Everybody GO!)
Tame iki yo kansei ni kaware!! Oh oh~
Nayandari okottari naichattari shinagara
Saa Come on Come on Come on Everybody Go!
Everybody Go!

ESPAÑOL:
El campeón de esta generación alcanzará el nº 1
3,2,1 GO
Come on Come on Come on Everybody Go!
Everybody GO!
Sube más alto, ¡vamos! ¡vamos! (Oh yeah)
Llévate ¡paz! ¡paz! (Eso es)
¡Siéntete bien en tu propio campo de juego!

¿Una época terrible? (Oh yeah)
Qué tendrá de extraño. ¡eso, eso! (Eso es)
Si has ganado este maravilloso sentimiento, ¡buen trabajo!
Con nuestra pasión vamos a decorar el mañana
Siguiendo las reglas, ¡vamos allá todos los días!
3,2,1 GO
El campeón de esta generación alcanzará el nº 1
(Everybody GO!)

¡¡Necesitamos cambiar para llegar!! Oh oh~
Ahora estás dejando pasar el tiempo sin más
Saa Come on Come on Come on Everybody Go!
¿Y tú qué? ¿Qué pasa? (Oh yeah)
¿Qué tal esta noche? (Eso es)
Suéltate el pelo sobre los hombros
Es un truco peligroso (Oh yeah)
Movimientos para volar (Eso es)
Esto está que arde, vamos a empezar

Es fácil confundirlo pero no somos idiotas
Simplemente vivimos con toda nuestra fuerza
3,2,1 GO

El campeón de esta generación alcanzará el nº 1
(Everybody GO!)
Siempre con el corazón ardiendo oh oh~
Nuestra risa echa a volar como un globo
Saa Come on Come on Come on Everybody Go!
Nada hará que inclinemos la cabeza
Fíjate en el alto cielo

Esta generación está esperando a su campeón
(Everybody GO!)
Podría ser que fueras tú oh oh~
El campeón de esta generación alcanzará el nº 1
(Everybody GO!)

¡¡Necesitamos cambiar para llegar!! Oh oh~
Mientras dudamos, nos enfadamos y lloramos
Saa Come on Come on Come on Everybody Go!

Everybody GO!


Traducción al castellano por Nera~~


Nera~~



[BORDER] Descarga del episodio 2

¡Ya tengo el segundo episodio! 
Y con esto me pongo al día de momento, ayer miércoles emitieron el tercero pero aún no ha salido ni la RAW, ni los subtítulos en inglés, claro.

Me está encantando este dorama, al principio dudé en adoptarlo como proyecto porque los doramas policíacos no me suelen gustar, pero como es de suspense y tal me está gustando mucho.

Este capítulo está enfocado desde un punto de vista diferente al anterior, cuando lo veáis sabréis a qué me refiero. ¡Muy interesante!
Disfrutadlo~

DESCARGA

Dieya

[Nikki] Barairo no nichinichi (Nakajima Kento) - (Vol. 21) 2014.04.12


Hola 

¡¡¡Soy Kenty y tengo 20!!!

LOL

Voy a recorrer el universo. ¡Uuuuups!
Estaré a miles de kilómetros.
¡Es broma!

Oh, esperad es en serio. (^.^)

Tarde o temprano os contaré todo sobre ello. ¡Buaaaaah!

¡Estoy emocionado! (^_^)

¡Nos vemos!


Bueno, ya tengo 20.

¡Aquí Nakajima Kento! ( ` _ ´)

Me han felicitado muchas personas.
Nuca habría imaginado una sorpresa como la felicitación del reparto durante "Gin no Saji (Cuchara de plata)".

Bueno.

Estaba muy emocionado.

Quiero decir, incluyendo a los otros miembros jóvenes del reparto Alice-chan, Icchii y Kana-chan, ¿¿fui felicitado por Shido-san, Riki-san, sho-san, e incluso el director??

¡¡Estaba muy feliz de que me felicitaran todos esos miembros a la vez!!

Y las fans en persona y la gente que vino a ver la película también me felicitaron.

Gracias.
Fui muy muy feliz.

Os quiero.

Fui felicitado por todo tipo de personas, ¿verdad?

Cualquiera de los ingredientes que falten, no lo necesito.

Heheheh. (LOL)

Y tampoco siento como si no hubiera tenido suficiente.

Heheh. (LOL)

Dicho eso, ¿qué estáis haciendo ahora? ( ・ ω ・)ノ

Me pregunto, me pregunto.

¿Estáis en clase?

¿En el trabajo?

¿En el trabajo a media jornada?

¿En una cita?

¿Enamorados?

¿Besándoos? (LOL)

Heheh. (LOL)

Lo siento si os estáis besando. (LOL)

Quiero decir, si lo estáis haciendo, no estáis leyendo esto. (LOL)

Esa sería una habilidad imposible.

Mmmm, mmmm.

¿Con quién? ¿¿Con quiéeen??

Ahora mismo estoy en el coche. (LOL)

Voy a matricularme en las clases.
Cuando utilizo el ordenador en el coche me mareo (._.)

Hablando de mareos, ¡¡alcohol!!

Bebí un poco, heheheh.

Los menores no pueden beber nada,

¡¡No.No.No.!!

Porque no es de ser guays ni nada de eso.

¿Vale?

Bueno.

¡¡Soy un buen adulto!!

¡¡El Kento de 20 años es una estrella brillante!!

Fue a medianoche cuando era mi cumpleaños y estaba con mi madre y mi padre, parece ser que mi padre había pedido al propietario del bar un cocktail con mezcla de siete licores, ¡y el me lo dio para beber!

(LOL)

Fue como dar sabor a todos los colores del arco iris. (LOL)

Sí.

Era un sabor para adultos.

Heheh.

¿¿Está rico??

Sabéis, una vez cuando cumplí los 20, Yabu de los JUMP me dijo que deberíamos ir a un buen restaurante de sushi y beber algo de alochol, ¡¡así que pongamos ese plan en acción pronto!!

De hecho,

¡¡Vi a Yamada-kun ayer!!

Fue repentino, así que estaba nervioso.
Tenía una sesión de fotos ayer y se supone que era con Matsushima y Marius. Pero entré por la que se suponía que era la entrada correcta y acabé yendo al estudio equivocado, así que entonces allí no estaban Matsushima ni Marius, ¡¡Estaban  Yamada-kun y Yaotome-kun!! (LOL)

Una coincidencia inesperada...

Y entonces Hikaru-kun hizo esto...

Yaotome-kun:
"Oh,¡Kento! ¡He visto 'Hirunandesu'! ¡Ah, no, ese era yo!"

Yaotome-kun:
"Ah,Kento, ¡he visto 'Dark System'! ¡¡Ah, no, ese también era yo!!"

Yo:
"¿¡E-Eh!?" \(´o`; "

Ese es el tipo de bromas que nos hacemos.

Creo que Hikaru es el tipo de persona que siempre tiene una broma en la boca.

He pensado, que quiero que vea "Gin no Saji"...

Y Yamada-kun.

Por favor darme esa satisfacción pronto.

No suelo suplicar a mis senpais.

Sólo con Katori-san y Yamada-kun. (LOL)

Está bien, ¿no?

Aún así, estaba feliz.

Yamada-kun, ¿mis sentimientos sólo por ti no cambiarán?  

También cuando te veo salir por ahí con otros miembros juniors, ¡¡estoy celoso!! (LOL)

¡¡Yamada!!

¡¡Pero eso era divertido, tío!!

Ah, la próxima vez, iré, ¿vale?

¡¡Al la casa de Yamada-kun!! ¡Sí!

¡¡Esperaré por ello!!

¡Tu tesoro!

Te lo arrebataré.

¡¡Este amor!! (LOL)

Dulceeeee.

¿De qué está hablando? (LOL)

¡¡Así es como os sentís!!, ¿no?

Bueno, he pensado que lo que acabo de comer es dulce...

¡Ah!
A propósito, disculpas a todos en Sendai por no haber podido ir.

Estoy haciendo un trabajo diferente.

¡Pero no cambia el hecho de que estemos viendo el mismo cielo!

¡Sí!

¡¡Está bien!!

Os echo de menos.

Sí, pero definitivamente iré, así que esperadme.

Estoy dando lo mejor de mi.

¡¡Una nueva canción está por llegar también!!

"King & Queen & Joker"

¡¡KQJ!!

¡Decid KQJ!

¡¡KQJ!!

¡Decid King!

¡King!

¡Decid ¿Kenty?!

¡Kenty!

¡¡Decid comida china!!
¡Comida china!

¡Bien!

¿¿Lo habéis dicho??
¿Lo habéis dicho en alto? ¡Correcto! (LOL)

Soy el rey, esta vez.

¿No me pega?

Por alguna razón, creo que encajo en el papel. (LOL)

El traje es muy guay también.

Me enseñaron un poco el borrador de vídeo musical, y el resultado final va a ser espléndido esta vez...

Sobrepasa al vídeo de Dubai.

Hablando de eso, de todos los vídeos de Sexy Zone, éste es el que más me gusta. 

¿¿Os gusta la foto de la portada??

¡A mi me gusta mucho! 

¡¡Yay!!

¡Me gusta la edición K!

Intenté transmitir las sensaciones de un rey tanto como me fue posible.
¿Qué opináis?

Cruzando los brazos, parezco un adulto, ¿¿verdad??

Me estoy alabando a mi mismo aquí, ¿no? Bueno.

¡Chicas Kento!

¿Me veréis durante mucho tiempo?

A mi en la edición K.

Pero esta vez la portada en conjunto, es genial, ¡a que sí!  

Sentí como si finalmente me volviera rico en la sesión.

Si no hubiera sido así, no habría sido interesante para nadie. (LOL)

Dicho esto, ¿mi nikki no está siendo muy largo hoy?
Normalmente termino mi Barairo después de unas cinco líneas.
Este es largo, ¿verdad?

¿Fui el objeto de risas ahora?

¡Gracias! (o · o)

Quiero decir, hay muchas cosas sobre las que quiero escribir, y esta es la manera.

¿¿Estáis viendo "NOTTV"??

¡Es tan divertido!

¿Visteis el episodio de la pista de karts?

Haciendo ese tipo de carreras de manera no oficial, es uno de mis puntos fuertes.
Es decir, de ninguna manera quiero perder.

Ser indulgente con alguien es inútil.

Yep.

También he visto mucho "Initial D." (LOL)

Pero como el mal perdedor original, creo que eso se puede ver en este programa.

¡Aseguraos de verlo! 


O en lugar de eso, ¡¡Id a verlo!! (LOL)

Ah, ¡¡estoy esperando ansiosamente el Yokohama Arena!!

Esta vez fueron usadas mis ideas para el set. Gracias.

En ese sentido, con el fin de avanzar, tenéis que participar.
Eso tiene cierto atractivo, ¿verdad?

¡¡También el evento fue muy divertido!!

Pude mantener contacto con todas las chicas amables, ¡¡y también fueron muchos chicos!!

¡¡Toda la gente de Fukuoka y Sapporo fueron divertidos!!

Allí sólo hay mujeres bonitas.

En serio.

¡Qué pasa con eso!  ^ )づ (LOL)

¡Estaba tan feliz que no sabía ni qué hacer!

¡Bueno, por hoy lo dejaré aquí! 

¡¡Fue muy diviertido!!

Tengo que seguir matriculándome en las clases.

Vamos a divertirnos.

Montones y montones.

¡¡Hasta la vista baby!!


Ah, por alguna razón quiero comer tteokbokki*.
(LOL)

Es muy picante, ¿¿no?? (LOL)
Me estoy muriendo por un poco de gochujang*.

Trabajaré duro para mejorar mi inglés.


*Tteokbokki: Es una comida coreana, ésta.
*Gochujang: Salsa picante, ésta.

Créditos: 
Johnny's Net + Patsuri

Interminables nikkis de Kento, al principio cuando vi todas las screens que eran me frustré un poco haha pero después me ha encantado ^^

Me hace gracia, está todo orgulloso de ser un adulto, ay Kenty, Kenty...

Encima dice: "suelo escribir 5 frases y dejarlo", ¿desde cuando escribes 5 frases hijo mío? haha pero ha sido entretenido, además como escribe muy espaciado, aunque eran muchas screens, se ha hecho ameno y rapidito.

Dieya

[Nikki] Barairo no nichinichi (Sato Shori) - Vol. 21 - 2014.04.05

2014.04.05
¡Soy Shori! 

¡Ahora estoy en Hokkaido!
¡Estoy aquí! Es las grandes tierras del norte.

He ido directo a desayunar,
¡he tenido un bol de arroz con pescado crudos!
Tomar para desayunar un bol de arroz con pescado crudo es algo típico de Hokkaido,
¿o será típico de Sato Shori? LOL

Estaba delicioso.
Tenía algo de huevas de salmón, erizo de mar y cangrejo ^^

¡Kento-kun también ha tomado lo mismo!
Es que si se habla de Hokkaido, ¡hay que probar el pescado!

No hemos ido a Hokkaido por los concierto, así que en el próximo, ¡realmente quiero ir!

Hablado de lugares donde hemos tenido eventos esta vez,
quiero ir a Fukuoka y a Sendai para los conciertos también ^ ^


Y por supuesto, quiero ir a los lugares donde no hemos estado antes también 

Yep.

¡Hoy tengo que ir a Hokkaido!
¡Hay un montón de nieve apilada!

Yep. LOL

Quería ir para un concierto

Queríamos tener muchas cosas alucinantes en nuestro concierto esta vez. ¡Lo hemos preparado con la esperanza de expresar al máximo el poder del grupo!

Mi escena favorita es desde la parte de "Ifuwanna" hasta "Goosuto", creo ^ ^

¿Sabéis? ¡Queríamos crear un medley que creara ambiente usando sólo nuestras canciones!

¡Nos cambiamos de ropa un montón de veces para crear ese ambiente de "Goosuto"!

Ah, hablando de "Goosuto", fcuando fui a Fukuoka por trabajo, por la noche en el hotel, So, Mari y yo, vimos un película de terror.
Encontramos una película que de verdad parecía de miedo, y la vimos.

Pero no daba nada de miedo.
Ummm, no daba nada de miedo.

Solo Marius estaba impresionado. LOL
"Ya ha cumplido 14 años, pero todavía es un niño", estuve pensando ^ ^

Otra vez, ¡feliz cumpleaños Mari!

Sigue creciendo pero sigue siendo así de inocente. LOL

El chico leyó una carta para nosotros en Osaka.

No os voy a decir mis sentimientos sobre esto. LOL

Sigue creciendo pero sigue siendo así de inocente, de verdad. LOL

De todos modos, para este tour, ¡hemos estado bailando mucho! (Más que hasta ahora).

Es una locura todo lo que hemos sudado.

Estamos sobre el escenario todo el tiempo. Es por eso. LOL
Pero es divertido ^ ^

Además, el 14 de mayo sale a la venta "King & Queen & Joker".
Debemos hacer una performance para esto también. LOL

En el futuro, me gustaría tener lives por todo el país.

Fin. LOL

Créditos: J-net + Patsuri
¡Gracias especiales a Patsuri!

Nera~~