¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

miércoles, 22 de octubre de 2014

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Nakama Junta) - Vol. 24 - 2014.10.15

Vol. 24 - 2014.10.15

Imposible.
Demasiado bueno para ser un buen amigo.





Esto es un poco repentino, pero ¿cómo sois todas
cuando os enamoráis?

Estoy seguro de que todas  sois resplandecientes.

No, no estoy seguro, lo sé.

Quiero decir, después de todo, todas las que venías a los conciertos
resplandecéis totalmente. LOL

Sois muy monas.







El primer emoticono desde hace algún tiempo.

Eso son 5 segundos perdidos.

¡No me quitéis el tiempo! LOL




Volviendo al tema, creo que el amor es algo bastante
importante.



“¿Qué estará haciendo ahora?”
“¿Me responderá al mensaje pronto?”



Si tenéis a alguien a quien améis así, ¿no es cada
día divertido, una constante cadena de mariposas en vuestro
estómago?

Para usar una expresión cliché, es como si
tu vida diaria sosa y gris se llenase
de color.

Tu vida cambia tanto sólo por enamorarte
de esa persona.

Haces que esa persona brille.

Creo que es algo increíble.





Y bien, imaginad que tenéis una amiga que se
ha enamorado; ¿qué hacéis?

Estoy seguro de que la apoyaríais de alguna manera,
como escuchando sus males de amor, o ayudándola
a confesarse.



Creo que si uno de los miembros de enamorase, yo
también lo apoyaría.

Pero sólo si ese amor le hiciera brillar aún más
en el escenario, es decir, si es un amor positivo.

Si fuera de un tipo malo, haría cualquier cosa
para evitarlo. LOL

Después de todo, quiero que todos brillemos.

Creo que eso es ser un buen amigo.

Un irremplazable buen amigo.







Ese tipo de amigo fue a una cita con la chica
que te gustaba.








Qué sombrío, ¿verdad?
Que a persona que te gustaba se vaya con un amigo
al que apreciabas.

Por supuesto, tu amigo te apoyó.

Y lo que es más, la persona que amabas te hizo creer
que ella también te apoyaba.

¿Qué pensáis?
Bastante desgarrador, ¿verdad?

Haría que cualquiera fuera incapaz de confiar en otras
existencias humanas.





Demasiado bueno para ser un buen amigo.
¡No me vengas con esas!





¡Oye, Ebisawa!
¡Díselo a Satoshi-kun!

No es momento de juguetear con tus cejas.
LOL






Eso es imposible de verdad.

Ha pasado un tiempo desde que ver la TV me
hizo llorar.

Si yo fuera Heisuke, hubiera gritado justo
ahí.

“Por favor, ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ya basta!!!!!!!!!!” LOL

¡Jo, tío!
¡¡¡¡Satoshi!!!! LOL





¡Y eso es todo por hoy!

¡Gracias por volver a leer hoy!

Buenas noches.







Fiu…
Parece que el enfado me va a mantener despierto
esta noche. LOL


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Bueno... En este nikki, Junta está hablando del primer episodio de "Gomen ne, Seishun" (que como sabréis, será proyecto ikemen).

Aún no he podido ver el episodio, así que espero no haber cometido errores al traducir el nikki... (si hay alguno, cuando vea el episodio, lo corregiré xDDD)

Por otra parte... Qué cuqui Junta, siempre se preocupa por los demás WEST y ve todos los doramas en los que salen 


R - chan

[Traducción] Koyama Keiichiro - Member Ai 17/10/2014 (Vol. 1010)

Hoy cogí el primer tren que salía hacia Tohoku.
^_^
Esta mañana estaba tan dormido
que salí a la entrada sin zapatos
y amablemente sacudí mi cabeza. LOL

Como sea,
¡¡”Tokyo Live 22h” por fin empieza el Domingo!!

En realidad no estoy preocupado por hacer
emisiones en directo, pero ocurren cosas
inesperadas en “Tokyo Live”, así que me
estoy preparando por si llega un emoción agitada.
\(^o^)/

Como sea, ¡pasemos todos un poco de tiempo juntos!

¡Los juniors irán primero y después le pasarán
el relevo a sus senpais!
Como sea,
me voy a subir a un barco, así que nos vemos. ^_^


Créditos: Johnny's Net + news4fans@LJ

R - chan

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Fujii Ryusei) - Vol. 23 - 2014.10.15

Vol. 23 - 2014.10.15
Me estoy emocionando porque la estación de llevar chaquetas de cuero ya está aquí. Aquí Ryusei. (^o^)
No se puede superar a una chaqueta de cuero en relación a la masculinidad.
Me encantan. ♪ (> o<)

Hablando de esto, Hama-chan se ha comprado una chaqueta de cuero hace poco. ¡Tiene mucho estilo!

¡Dámela! ¡Hama-chan! LOL
Es un chico al que le quedan bien las chaquetas de cuero. Es genial. Muy cool.

Me esforzaré para ser así. LOL

Además, estoy pensando en comprar una cadena para la cartera, pero he escuchado que no tienen mucho éxito entre las mujeres, así que estoy confundido...

Pero quiero lo que quiero.

Así que voy a comprarme una. LOL

También tengo miedo de perder la cartera. (º_º) LOL

Argh, quiero irme de compras.

Pero me estoy conteniendo. Ya he comprado lo que quería este mes...

No está bien malgastar dinero.

Pero,
quiero ir de compras... LOL



Traducción al castellano por Nera~~

Créditos: J-net + Patsuri
¡Gracias especiales a Patsuri ♥!


A ver, a ver... Hoy qué puedo comentar... Sobre las chaquetas de cuero... ¡adoro los hombres con chaqueta de cuero! Aunque personalmente me parece que le quedan mejor a Ryusei que a Hamada ^^)
Y~ Si llega a decir que no se va a comprar una cadena para la cartera porque se supone que a las mujeres no les gusta... me hubiera decepcionado bastante... (mucho).

Creo que no tengo nada más que comentar ^_~) Porque a estas alturas me parece que ya he dicho demasiadas veces que Ryusei me parece un amor, amor, amor ♥♫♪♥

Nera~~ 

martes, 21 de octubre de 2014

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Kamiyama Tomohiro) - Vol. 23 - 2014.10.15

Vol. 23 - 2014.10.15

¡Hiya! (=ω)



Aquí Kamiyama Tomohiro.


Y bien, gente,
es esta noche bastante tarde,


pero Johnny’s WEST apareceremos
en nuestro primer programa regular en directo,
“Little Tokyo Live” (* ` ω´)




Uwah.











Aaaaaaahhhhhhh.













Gyaaaaaaaasu.









Gyoeeeeeeeeeeeeeeeeee.











¿Qué me pasa? ¿Eso es lo que queréis preguntar?









Deberíais saberlo, ¿no?






















Estoy nervioso. LOL



Después de todo, todavía no tengo demasiada experiencia
con las emisiones en directo. ( o ;)



¡Bien!





Si tengo problemas, se lo dejaré a Junta-kun. LOL



Porque él es el de mantenimiento del zoo que es
Johnny’s WEST. LOL



¡Es una broma!


¡¡¡Lo haré lo mejor que pueda!!!


¡¡¡Voy a ser un hombre y limpiaré mis
propios desastres!!!















¡¡¡Probablemente!!!







¡Oh!
Me pregunto si durante la emisión en directo
habrá un segmento en el programa donde los
espectadores podrán participar mediante preguntas…

Hagamos ese segmento todos juntos. o( ` ω ´)o

Trabajaremos juntos para hacer el programa. (´0 ` )





Se emite por la noche bastante tarde,
pero de verdad espero que lo veáis y os unáis.
m(_ _)m




También hace poco me hice las uñas por primera vez
en un tiempo.
Aunque sólo en mi anular y en mi meñique.


Hacía tiempo que no me las hacía, así que estoy
realmente contento.
(((o(**)o)))



Ahora estoy haciendo un mantenimiento de mi pelo,
veréis, así que en realidad no me lo puedo teñir.

Aunque no me lo tiña, el color de mi base es
clara y el tinte no se pega,
así que pierde color día a día.
Últimamente aunque no me he teñido nada,
el color de mi pelo sigue cambiando.



Así que pensé que en su lugar disfrutaría de mis uñas.
o(^^)o





Girl power, girl power ( ´ ` ) LOL






Muchas gracias
por leer. :D



Kamiyama Tomohiro
de Johnny’s WEST.


Créditos: Johnny's Net + Patsuri


"Girl power, girl power..." Como te dé con mi poder, te quito la tontería de un plumazo ¬¬




R - chan

[Nikki] JUMPaper (Takaki Yuya) - 2014.10.13

2014.10.13
¡¡Hola, aquí Takaki Yuya!!
¡Lo siento! Me he retrasado.
Justo ahora estoy haciendo un concierto, ¡pero hoy es el último!

He estado realmente muy emocionado por hacer nuestro primer tour de verano después de un tiempo. LOL

Por primera vez en años he podido ir a muchos lugares diferentes, y ver las diferentes reacciones dependiendo del lugar ha sido verdaderamente interesante. 

La próxima vez que tengamos un tour, espero que podamos ir a lugar a los que no hemos podido ir esta vez. ^o^
Me esforzaré para asegurarme de que podamos visitarlos. 

Además, ¡¡"Little Tokyo Live" ha empezado hace poco!!
Ahh, tío, no estoy acostumbrado a las emisiones en directo, así que era todo lo que podía hacer para mantenerme al día...  *sniff sniff*.
Pero de verdad quiero aprender mucho, y es un lugar en el que puedo crecer, así que voy a tener personas que me entrenarán duramente. ^o^
JUMP y Johnnys' WEST tendrán cada uno 3 miembros que aparezcan en semanas alternadas, así que espero que lo leáis.

"Little Tokyo Live" se emitirá en TV Tokyo cada miércoles a las 23:58. Contamos con vuestro apoyo. ^o^

Hay varias regiones de Japón en las que no se emitirá por televisión, así que tal vez podáis conseguir que un amig@  os lo muestre. ^o^

También hemos estado apareciendo en otras muchas cosas -  Yamada en una película, Chinen está haciendo un dorama, y Keito otro dorama también - ¡así que espero que también veáis esto! ^o^

De todos modos, ¡ya es momento que salte al escenario! [(^-^)]

¡Wo ai ni, chic@s! 


Traducción al castellano por Nera~~

Créditos: J-net + Patsuri
¡Gracias especiales a Patsuri ♥!



Nera~~

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Kiriyama Akito) - Vol. 24 - 2014.10.15

Vol. 24 - 2014.10.15

¡¡Bienvenidos al establo de Kiriyama!!



Escuchad, ocurrió un milagro, así que os lo contaré,
¿vale?


Veréis, ¡hace algún tiempo estuve fuera!
Veréis, formo parte de la “tribu de las manos vacías”.
No es una broma sucia. LOL

Se refiere a la gente que no lleva bolsos/mochilas.

Así que, ese día, iba con las manos vacías. Como
siempre,
tenía mi teléfono en mi bolsillo derecho,
caramelos en mi bolsillo izquierdo,
mi cartera en mi bolsillo derecho trasero
y mis llaves en mi bolsillo izquierdo trasero.
Cuando me adentré en la ciudad de Osaka, quise comprar
un zumo, pero cuando puse mi mano sobre mi
cartera…






?






D:?




Mi cartera no estaba D:
“¿Eh? ¿Me la olvidé en casa?” pensé para
mí. Corrí a casa












y no estaba allí…







Se acabó…








Lo hice… La perdí :S (llorando)



Tenía un montón de tarjetas dentro. Mis contactos van
a desaparecer D: LOL

Y sobre todo, no llevo maquillaje en mi carnet
de conducir :S LOL


¡Está bien! LOL



Pero estaba entrando en pánico en mi casa…


En momentos así, ¿qué tipo de acción debo llevar
a cabo? ¿Debería llamar primero a la policía?

Mientras pensaba en esto,




Ring, ring, ring


Una llamada de un número que no conozco…



Aki: “¿Diga?”

Hombre: “Soy OO. ¿Estoy llamando al teléfono de
Kiriyama-san?”

Aki: “Sí, así es.”

Hombre: “Kiriyama-san, ¿has perdido la cartera?”

Aki: “Síííííííí D:”

Hombre: “La acabo de dejar en la comisaría, ve
a recogerla, ¿vale?”







Era un Dios :O

¡Le dije algunas palabras de agradecimiento y me lancé
corriendo hacia la comisaría!





Y recuperé mi cartera sana y salva
Ese hombre :D

Mi amada cartera :)
Me sentí muy aliviado.
El hombre que la recogió al parecer le
dijo a la policía “¡No hace falta que me llame para
darme las gracias!” D: … Qué tipo tan bueno.


Pero eso no podía ser, así que me aseguré de
llamarle m(_ _)m



Tío, ¡es un milagro que perdiese mi cartera y volviese
a mí intacta con todo el dinero!
¡De verdad conocí a una muy buena persona!



Si alguna vez encuentro una cartera, ¡definitivamente la llevaré
directamente a la policía! ¡Directamente!


Ahora ya todos habéis visto mi cartera, así que si os
la encontráis en la ciudad, llevadla de inmediato a la
policía, ¿vale? (· 3 -) LOL

O más bien “¡Antes de que eso ocurra, no la
pierdas!” LOL


Tendré cuidado :D




A la persona que la recogió: Muchas
gracias m(_ _)m



¡Y hay una segunda parte de cosas que me
sorprendieron!
¡Hay un personaje llamado “Kirimi-chan”!
¿Lo conocéis?

Es un filete de salmón.

Sólo su nombre ya es familiar de algún modo,
pero al parecer su cumpleaños es el 31 de Agosto :)
Igual que el mío :D Y el nombre también es parecido. LOL

Tío♥♥
Siento una afinidad desbordante por ella :D LOL








Pues bien, venid a practicar lucha conmigo otra vez,
¿vale?
Kiriyama Akito, también conocido como el jefe del
establo. 831…


Créditos: Johnny's Net + Patsuri


Jajajajaja típico, ser idol, perder la cartera y preocuparte porque... no vas maquillado en la foto del carnet de conducir XDDD

Kiriyama, el día menos pensado los ataques de risa que me provocas acabarán conmigo XDDD

Por cierto... No entiendo como un chico joven y guapo como tú, puede tener tan mal gusto a la hora de comprar una cartera -.- 
¡¡Es un horror!! -.-

R - chan