“Chikagoro” –
Ro
¡Hola por
aquí!
¡Aquí Masuda
Takahisa!
¡Ha estado
haciendo calor, frío, lloviendo…! El clima no
ha ido estable,
así que estoy en un estado donde
no sé si mi
cansancio veraniego está curado
o no.
¡Pero estoy
bien! LOL
¿Os habéis
puestos enfermos?
¡Comed
deliciosa comida y tened una nutrición adecuada
mientras pensáis
en mí!
Bien, el
shiritori de esta entrad es…
“Ro”
“Roke”
(lugar de grabación) → calor
“Rokugatsu”
(Junio) → parece que hay muchos
cumpleaños en
esta época.
“Ronge” (pelo
largo) → mi sueño
“Ron T”
(Camiseta larga) → ahora llevo una
“ROCK” →
peligroso para tu voz
“Rooteeshon”
(lista) → ya estoy a punto de terminar,
¿vale?
¿Cuál queréis?
Bien, pues, ¡iré
con la más popular,
esta historia!
Ropa.
¿Visteis “Mina!?”
¡Mi serie de
ropa personal!
Aunque el editor
me dio una copia, ¡fui
y me compré dos!
LOL
Yay♥ yay :D♥
Echadle un
vistazo todos los meses, ¿vale?
(=・ω・)ノ
Bueno,
iré con “Rooru pan ga suki!” (¡Me gustan los rollitos
de pan!)
m(_ _)m
Emm…
Me
gustaría que la gente que va a venir a ver la obra
en la
que estoy participando ahora leyese lo siguiente…
Hasta
ahora, cuando hacía obras, ¿había gente
que
estaba ahí con un sentimiento como si
hubieran
venido a un concierto? Supongo que
se
podría decir así. Había un montón de gente
con
merchandise de la gira, merchandise para
animar,
binoculares de ópera y ese tipo de cosas.
¡Tengo
que decir que quiero que veáis obras
sin
esas cosas! :S
La
ropa casual está bien. ¡¡Quiero que lo veáis
cómodos!!
¡Éste
es un tipo de obra con un diálogo precioso!
¡Quiero
que todos aquellos que vengáis a ver la
obra
entréis en su atmósfera y simplemente
disfrutéis!
¡Todos nosotros uniremos
nuestras
fuerzas y trabajaremos tan duro como
podamos
para transmitiros cálidos sentimientos!
¡Siento
haceros una petición así… :S!
¡Desde
el fondo de mi corazón,
estoy
deseando poder veros!
“Rooru
pan ga suki!”
Masuda Takahisa
Masuda Takahisa
Créditos: Johnny's Net + news4fans@LJ
Jajajajaja ¿en serio la gente va a las obras de teatro con penlights, uchiwas, y demás goods de los conciertos?
A ver, está muy bien apoyarlos cuando hacen cualquier trabajo, pero... Cuando hacen obras, no lo hacen como "NEWS", sino como ellos mismos, son actividades individuales no musicales, en las que además participan otros muchos actores...
No sé, a mí me parece que el merchandise está muy bien para cuando los chicos están en "modo idol", en conciertos y performances en la TV, pero cuando están en "modo actor" o "modo presentador", queda horrible llevar esas cosas, además de ser una falta de respeto hacia las demás personas que trabajan con ellos... :S
Como mucho, una chapita con su cara en la camiseta, pero algo DISCRETO, leñe XDDD
Como mucho, una chapita con su cara en la camiseta, pero algo DISCRETO, leñe XDDD
Has hecho muy bien en decirlo, Massu, la extravagancia japonesa no tiene límites XDDDD
R - chan
No hay comentarios:
Publicar un comentario