¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

domingo, 2 de junio de 2013

[Mini traducción] De MatsuJun + de Kikuchi Fuma a Sakurai Sho & de Sakurai Sho a Kikuchi Fuma



De Ohno Satoshi:



Dibujo de mí mismo

「El líder ha hecho un dibujo de mí mismo y me lo ha regalado. El dibujo del líder no sólo es bonito, ya que lo ha dibujado verdaderamente de manera muy real. "Aa~ Así que de este modo puede verme el líder", es lo que sentí de nuevo.」





Traducción al castellano: Nera~~
Créditos: Ninomiya Kazunari (Facebook)











Wink Up Junio 2013


Kikuchi Fuma (Sexy Zone)

Para Sakurai-kun:

Sho-kun, me has gustado desde que era pequeño. Ser capaz de decirte esto de esta manera ha sido mi sueño, y estoy feliz de haber conseguido llegar a la misma universidad a la que fuiste. Espero que los próximos 4 años que pasaré en la universidad se completen, con el fin de no perder frente a ti, Sho-kun. Cuando llegue a 20 serás la primera persona a la que le informaré. for dream ~ ♪






Sakurai Sho (Arashi)

Para Kikuchi Fuma-kun:

Enhorabuena por haber entrado en la universidad. Estoy feliz de que hayas conseguido ser mi junior. 4 años parece mucho tiempo, pero en realidad es muy corto. ¡Disfruta al máximo  incluso cuando estés estudiando duramente por favor! Cuando llegues a los 20 años, ¡iremos a beber juntos! for dream!




Créditos
Traducción al inglés: lalatormenta 
Traducción al castellano: Nera~~
Scans -> lalatormenta


Nera~~

2 comentarios:

  1. ahhh juntoshi <3 riida regalando un pintura a jun que lindos me encanta la relación de estos dos <3

    ahh fuma kun es de mis jr favoritos tan lindo :3 y sho hermoso diciendo que lo llevara a beber cuando cumpla 20 xD los adoro a los dos que linda relación entre sempai y kohai <3

    gracias por la traducción^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡De nada! ^^

      Tu comentario me ha puesto especialmente feliz porque al ser traducciones tan cortitas, no tenía claro que fuera interesante postearlas ^^;)
      Al final ganó pensar que sí... y las junté aunque lo de MatsuJun no tenía nada que ver ^^;)

      En fin... me alegro que te haya gustado :)

      La verdad es que no descarto seguir haciendo de vez en cuando "mini traducciones" ^^)d

      Eliminar