¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

martes, 3 de septiembre de 2013

[Lyric] NEWS - Akaku Moyuru Taiyou (romaji + español)

NEWS
Akaku Moyuru Taiyou


Romaji:


Akaku moyuru taiyou tokete yuku
Haruka chiheisen no hate mezashi kake dasou

Mubou dato iwarete
Ochikomu hodo yawa ja nai
Datte donna toki demo
Yume wo daite iru kara

Asu ni nani ga okoruka
Sonna koto kangaeru himawanai

Akaku moyuru taiyou tokete yuku
Nayami... yaiba no you ni kazashita ano koro wa

Tsuyoi kaze ga fuite
Kimi ga ashi wo tometara
Kaze ga yamu made boku wa
Zutto mamori tsuzuke you

Boku wa furimuki zama ni
Atta kimi no me wo wasurenai

Akaku moyuru taiyou mukai yuku
Boku wa moteru kagiri no chikara de
Kimi to shiawase wo tsukamu tame ni
Haruka chiheisen no hate mezashi kake nukeru

Kikoenai tomaranai akiramenai
Taiyou no aka mamoritai
Hitomi ni utsuru boku wa
Kienai zo

Akaku moyuru taiyou inoru hodo
Uso ya itsuwari de sekaijuu yami ni
Itsuka shizun de shimawanai you ni
Zutto terashi tsuzuketeite hoshii

Akaku moyuru taiyou tokete yuku
Haruka chiheisen no hate mezashi kake dasou


Español:

El ardiente y rojo sol se va dispersando.
Vamos a echar a correr hacia el lejano horizonte.

Aunque me digan que soy atrevido,
no soy tan débil como para deprimirme.
Después de todo, en cualquier momento,
sigo abrazando mis sueños.

¿Qué ocurrirá mañana?
No tengo tiempo para pensar en eso.

El ardiente y rojo sol se va dispersando.
Las preocupaciones...
como una espada, las atravesé en aquel entonces.

Sopla un fuerte viento.
Si tus pies se detienen,
hasta que pare el viento de soplar,
voy a seguir protegiéndote siempre.

Nunca olvidaré tus ojos cuando me di la vuelta.

Voy dirigiéndome al ardiente y rojo sol.
Voy con toda mi fuerza a cuestas,
para atrapar la felicidad contigo.
Vamos correr hacia el lejano horizonte.

No puedo escuchar, no voy a parar, no voy a rendirme.
Quiero proteger el rojo el sol.
Mi reflejo en tus ojos...
¡no desaparecerá!

Pido por el ardiente y rojo sol,
que aunque el mundo se hinche de mentiras y decepción,
no llegue el día en el que se apague.
Quiero que continúe brillando para siempre.

El ardiente y rojo sol se va dispersando.
Vamos a echar a correr hacia el lejano horizonte. 


Traducción al castellano por Nera
Créditos: Lyric de JpopAsia


Nera~~

No hay comentarios:

Publicar un comentario