¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

jueves, 4 de abril de 2013

[Traducción] A.B.C-Z - Wink Up Febrero 2011

Ohayoooou~
Nera-chan y yo estamos últimamente muy encaprichadas con los juniors y los grupos menos conocidos, y hemos decidido que, al tiempo que los conocemos nosotras, queremos dároslos a conocer también a vosotras... ^^

Así que, nos hemos puesto manos a la obra a buscar fuentes de ellos, y como yo sigo en plan perezoso para subtitular... Pues os traigo otra entrevista, en esta ocasión, de uno de esos grupos de los que os hablo, A.B.C-Z, que han sido mi último descubrimiento y mi amor por ellos crece a una velocidad aplastante... ^^

Es una entrevista de hace un par de años, de Febrero de 2011, pero es que precisamente el inconveniente de que no sean tan conocidos es que no aparecen en las revistas con tanta frecuencia como otros... ^^'

Así que bueno, es lo que hay, buscaré más, pero de momento, vamos a conocer un poquito más a Hasshi, Tottsu, Gocchi, Tsuka-chan y Kawai-kun, y los roles que desempeñan en el grupo... ^^

 A.B.C-Z - MUY UNIDOS
 
Este mes, les pedimos a los chicos que presuman de su grupo y sus miembros. 

Han pasado aproximadamente 2 años y medio desde que se convirtieron en un grupo de 5 personas.

¡Los fuertes lazos que tienen unos con los otros se muestran en sus respuestas y es inevitable sentirse conmovido!


RYOSUKE HASHIMOTO 

Justo después de unirme a A.B.C-Z, los miembros del staff me decían todo el tiempo “Piensa cuidadosamente en dónde estás y en tu posición en el grupo”. Creo que últimamente he empezado a entenderlo. Al principio me pusieron con estos geniales senpais, y todo lo que podía pensar era: “¿En serio? ¡Imposible! ¡Tengo miedo!”, pero eso ahora ha cambiado. No puedo echarme para atrás ni dudar así en la posición en la que estoy. Aún así, cuando bailamos en posición triangular, yo siempre estoy en la punta y no puedo ver a los otros 4 bailando detrás de mí. Eso aún hace que mi corazón lata de nerviosismo (risas). En realidad, cuando canto y bailo me aseguro de ser serio y parecer guay. Si me conocéis de revistas y charlas en conciertos, sabréis que no soy nada de eso, yo soy más del estilo “lindo” (risas). Cuando se trata de trabajo quiero hacerlo bien, pero también quiero mostrar más de mi yo real que no es así. Cuando hablo con Takizawa-kun y Subaru-kun, siempre me dicen “Deberías ser más tú mismo, justo como eres con nosotros” (risas). En las ruedas de prensa y esas cosas, intento asegurarme de que, además de los comentarios serios, digo cosas que causan impresión, pero la mayoría de las veces lo eliminan (risas). Aún así, los periodistas siempre se ríen y tengo este sentimiento de que la gente espera que diga cosas tontas (risas). Seguiré esforzándome, siendo guay cuando necesite serlo ¡y también mostrando partes de mí cuando no necesite parecer guay!


SHOTA TOTSUKA

Creo que en nuestro grupo, soy el que necesita más estabilidad. El Tottsu de A.B.C-Z es alguien trabajador y refrescante, no dice cosas demasiado estúpidas durante los MC’s y se ocupa de las cosas, es un chico bastante agradable. Pero mirad… Yéndome de la lengua, no soy así en absoluuuuuto (risas). Soy consciente de que soy un poco raro. No es que no sepa percibir lo que sucede a mi alrededor y diga las cosas en el momento equivocado o algo así, es que por lo que parece, interpreto las cosas de diferente forma (risas). Soy súper descarado y surrealista, hago cosas sin sentido, raramente abordo algo sin dar rodeos. En ese sentido, soy completamente lo opuesto a cómo me ve la gente, ¿no? Mi yo real quiere darle unas palmaditas en la espalda a Tottsu y decirle que se está esforzando y lo está haciendo bien (risas). ¿Eh? ¿Y si este yo real fuese e hiciera cualquier cosa? Me afeitaría la cabeza y después me lo dejaría crecer hasta la cintura y me teñiría de rubio (risas). No es que me fuerce a mí mismo a actuar o algo así, pero pienso que mi rol en el grupo es ser así. Y últimamente estos días dejo que mi yo real se muestre, como ahora. Como el otro día en “~Touzai Utagassen”, hubo un niño pequeño que dijo que me admiraba. Me puse muy feliz y estaba como “¿En serio?”. El típico Tottsu hubiese sonreído amablemente y hubiese dicho “Gracias”, ¿no? No os sorprendáis de pensar “¿El es diferente a como se muestra?” (risas). 

KOICHI GOSEKI

Soy el más mayor del grupo, pero nunca me han dicho “Eres el mayor, ¡sé más responsable!” y tampoco he dedicado tiempo a pensar en ello. Supongo que una de las mayores razones es que la gente no me ve como el más mayor (risas). Tottsu y Tsuka-chan son más pequeños que yo, y Kawai tiene un año menos que ellos. Así que, hasta que Ryosuke se unió, Kawai era el más peque. Aunque ahora actúa como un hermano mayor (risas). Nakai-kun de SMAP, Joushima-kun de TOKIO, Ohno-kun de ARASHI… Los más mayores suelen ser los líderes de sus grupos. ¿Qué debo hacer si termino siendo el líder? (risas). No soy el tipo de persona que tiene iniciativa o que lidera a la gente… Nunca he sido así. Pero empiezo a pensar que si me dieran ese título, en realidad intentaría empezar a ser así. Por poner un ejemplo, hice muchas coreografías en el 2010. Comenzamos a tener un rinconcito de A.B.C-Z en el Shounen Club, decidimos las canciones y montamos las coreografías nosotros mismos. Yo intento incluir todas nuestras canciones y que no se me peguen sólo unas pocas, pero mi favorita, personalmente es “Vanilla”. La melodía es guay y la letra es muy madura. Al principio pensé “¿Eh? ¿De verdad tenemos que cantar esto?”. Todavía no hemos cantado la segunda versión ante nadie, pero la segunda versión es incluso más madura. Esperad por el día en que os la mostremos (risas).

 
 RYOICHI TSUKADA

Dejando aparte las acrobacias y las cosas técnicas, he empezado a pensar que mi rol en el grupo es el de “especia” en A.B.C-Z. No soy el tipo de chico que todo el tiempo quiere protagonismo, no me expreso bien durante los MC’s y tampoco soy el chico guay. Quiero ser el chico que… a veces da un toquecito de intensidad, un aroma único… Durante los dos últimos años, especialmente en el 2010, creo que mi personalidad ha cambiado~. Incluso los chicos me dicen cosas vergonzosas, “Tsuka-chan, eres… bastante bueno estos días.” No he cambiado nada, sólo empecé a decir lo que pienso, pero entonces llega Hasshi, me pega un codazo y los miembros se meten conmigo. A veces los miembros del staff dicen “¡Madura!” pero creo que me gusta ser como soy ahora… Tsubasa-kun descubrió cómo soy de verdad en el PLAYZONE y elogió esa parte de mí, y después, cuando Higashiyama-san vino a vernos y nos cruzamos en el pasillo, se rió y me dijo “¡No recordaba que desempeñases ese tipo de rol!”. Creo que me comunico mejor desde que soy así. No es que piense que soy particularmente divertido ni nada así (risas), pero si ahora soy la “especia” de A.B.C-Z, soy feliz.
 
FUMITO KAWAI

Hablando de roles, supongo que soy el que se encarga de los MC’s. Aunque cuando tenía 10 años no se me daba bien habar con los otros juniors y me quedaba apartado en los MC’s, me gustaba estar solo. Difícil de creer, ¿eh? (risas). Hasta cierto punto, aún soy así ahora. Así que, probablemente sea un poco diferente a la impresión que la gente tiene de mí. En realidad soy más callado y serio… si puedo decir eso de mí mismo (risas). Pero desde que empecé a hacer imitaciones en la televisión y cosas así, me lo quité de encima. Empecé a pensar “¡Esto es divertido!” cuando hablaba en el trabajo. Últimamente he empezado a sentir que necesito pensar más en los que están a mi alrededor cuando hablo, no sólo en mí mismo… Tottsu y yo solemos ocuparnos de los MC’s juntos, así que está bien, Hasshi siempre está molestando a los demás y Gocchi se mete con él muchas veces. Pero Tsuka-chan, muchas veces sólo mira y sonríe… Así que intento meterle en la conversación. Intento que las cosas estén equilibradas. También he empezado a interesarme por las cosas de dirección. Ahora tenemos nuestra propia sección en el Shounen Club y esas cosas, pero quiero probar a hacer nuestros propios conciertos y cosas así en el futuro. Me dieron la oportunidad el año pasado, y tengo un montón de ideas que quiero llevar a cabo ahora. Espero poder mostrároslas pronto.


Créditos: La persona que tradujo la entrevista al inglés y que subió los scans no quiere que le demos créditos, pero... Gracias de todas formas ^^


Bueno... Sé que no son especialmente guapos, pero todas las semanas cuando los veo en el Shounen Club me parecen súper simpáticos, y sus canciones me gustan bastante, así que bueno... 
Aquí os los comparto jajajaja ^^ 

Ah, por cierto, los colores que salen en la entrevista no coinciden con los colores que he puesto yo en la letra, generalmente no tienen colores asignados antes de debutar (debutaron en 2012 y esta entrevista es de 2011), pero los colores que yo he puesto son los que les veo que llevan actualmente en el Shounen Club, así que así los dejo XDDDD

R - chan 

6 comentarios:

  1. Mi favorito creo que siempre será Goseki... ^^)
    (pero sólo lo creo XDD jajaja)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jajajajaja el mío Ryosuke, que al mismo tiempo siempre será mi mayor trauma, aaaaaaaais T.T

      Eliminar
    2. Tu mayor trauma no era Morimoto Shintaro? jajjaa

      Eliminar
    3. Nop, a ver, fue un trauma enterarme de que es tan peque, pero es que, de mi ranking Bakaleya, Shintaro está como en 4º o 5º lugar, así que tampoco es que me mole mucho (si se me pone delante, lo violo, pero no porque me muera por él, sino por puro ansia XDDDD)

      Sin embargo Ryosuke es mi ichiban en A.B.C-Z,a él sí que le prometo amor y adoración eternos, y para mí es un trauma que sea menor que yo, incluso aunque sólo sean 2 años T.T

      Eliminar
  2. awwwwwwwww~
    <3 es super raro encontrar traducciones de a.b.c-z o de juniors *-*
    AMo a estos 5 y algo que si se puede asegurar es que se aman! xDDD
    ok no ._. ~
    me emociono cuando encuentro este tipo de cosas *-*
    Muchas gracias por la traduccion y por compartirla ~
    ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No hay de qué, espero poder traer muuuuchas más traducciones, ¡¡tanto de ellos, como de los juniors!! ^^

      Eliminar