Hola a todos.
¡Aquí
Keitooo! (^_^)/
En cualquier
caso, hace verano en calor.
…. ¡Oh! ¡¡Me
he liado!!
En calor
hace verano.
….¿Eh? ¿¿Aun
está mal??
En verano
hace calor.
…Eh? No está
mal, ¿¿pero un poco raro??
Hace calor
en verano.
LOL LOL
El japonés
es difícil, ¿verdad? :D LOL En cualquier
caso,
últimamente está calentando mucho, ¡¡así que
por favor,
manteneos hidratad@s!! ¡Tened cuidado
con los
golpes de calor! (^^)
¡Pues bien!
El “24-HOUR TELEVISION 38
LOVE SAVES THE EARTH” va a empezar
pronto. (*´_`*)
(*´_`*) ¡¡Es
dentro de 2 semanas!! Sólo escribir sobre
ello me pone
nervioso, así que no sé cómo irá
en la
emisión real. (´·_·`) LOL
Pero me
esforzaré. Los miembros de
V6 también
serán los principales
presentadores.
Me esforzaré por aprender de ellos,
y hacer un
programa emocionante para que los
espectadores
piensen, “Me alegro de que Hey! Say! JUMP
estuvieran
en él.” (^^)
También,
actualmente estamos en mitad de nuestra gira
de
conciertos. (^_^)/
Es muuuuuuy
divertido. :) Los conciertos son geniales
porque es la
única oportunidad para pasar
tanto tiempo
junto a los fans.
(^_^) (^_^)
A partir de
ahora nos quedan los conciertos de
Hiroshima, Nagoya, Hokkaido y el Yokohama
Arena. ¡Para
aquell@s que vais a venir a esos
conciertos!
¡¡Me esforzaré por encontraros!!
(^_^) (^_^)
¡¡Esperadlo con ganas!!
(^_^)/
… Yamada
está a mi lado ahora.
Perdonad.
Yama-chan está sentado a mi lado
ahora, y él
escribió eso.
LOL LOL
Pues bien,
eso es todo por hoy. ¡Ahora voy
a pensar en
un mensaje de cumpleaños para Yuto!
Ummm, me
pregunto qué debería escribir.
(^_^)
Nos vemos
pronto. ¡Suerte!
Keito.
xx.
que raro keito junto con yama-chan jaja esos dos están pegados jejeje
ResponderEliminarMuchas gracias por la tradu =)
ResponderEliminarYuko "I LOVE JUMP"