¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

domingo, 6 de diciembre de 2015

[Nikki] JUMPaper (Yaotome Hikaru) - 2015.11.08

2015.11.08

Soy Yaotome. Mi nombre es Hikaru.

Seh, yo, Hikaru, ¡el que no encaja con
la imagen de escribir introducciones
inteligentes en el blog! LOL

De todos modos... ¿De qué debería hablaaaaar?
Necesito escribir algo, así que, ¿de
qué debería hablaaaar?

Voy a hablar sobre algo que recientemente
hizo que me levantara y dijera "¡Wow!".

Todos los sábados alrededor de las 20.00, pienso...
mi compañero Inoo
(el que dice "¿Inoo?", "¡Vale!" durante las actuaciones
en directo)
y yo, hacemos un programa de radio llamado "Radirer!
Saturday". Como es un programa en directo, recibimos
muchos mensajes.
Recibimos tantos que no podemos leerlos todos en
una hora, pero estamos realmente felices de recibirlos.

Aunque no podamos leerlos todos en directo,
antes de empezar a emitir y eso
leemos las cartas que no pudimos leer
la semana anterior. Una vez, hubo una carta que
me hizo decir, "¡Wow!".

En ella preguntaban esto: "Hikaru-kun a menudo
habla sobre el bajo pero, ¿qué usa para amplificar
o para hacer los efectos?".
¡Esto realmente me sorprendió!
Hasta hace poco, a menudo escuchaba a las personas preguntar
"¿Qué es un slap?" o decir que no conocen la
diferencia de sonido entre una guitarra y un bajo,
¡así que estaba realmente sorprendido de que me
preguntaran sobre los accesorios de mi bajo (como los de los efectos)!

Ummm... ¡Estoy realmente emocionado mientras respondo a esto!
Antes de las actuaciones, hago los arreglos de amperios y los efectos,
pero dejo que el staff se encargue de eso.

Después de algunos años, he estudiado los efectos y esas cosas,
y ahora tengo una herramienta para transformar
los sonidos llamados "distorsión" en ruido,
un compresor que tiene el efecto contrario,
y un silenciador para conseguir un sonido estático
que suena como "Kssh, kssh".
Además, a veces proyecto el sonido con un
altavoz.
Actualmente toco con más o menos
2 máquinas y 3 compresores.

¿Bien? ¿Suena como un galimatías?
LOL
Yo también lo pienso. (oºwºo)
La razón es, que realmente, realmente,
hay muchos
accesorios de bajo.
Es complicado, pero de entre todo el equipamiento
en relación a los efectos, altavoces y compresores,
¡es divertido buscar los que vayan mejor con tu
estilo al tocar!

El principal bajo que uso, Mizutaro, es un
bajo pasivo muy cercano a un bajo de jazz.
La afinación de las cuerdas cuando toca cambia
dependiendo de la fuerza que haga
con los dedos,
así que es realmente un bajo simple de tocar.

Cuando toco, hago los efectos de sonido y
las medias (las cuerdas del centro) destacan.
Luego cuando toco la parte más alta
(las cuerdas altas), hay muchas veces cuando toco
muy deprisa, así que para hacer que se
oigan mis notas individuales, hago pasar el sonido a
través de un altavoz que básicamente es una máquina
que engrandece el efecto .
Si disminuyes los efectos del altavoz,
entonces eso ayuda a que las notas que toques destaquen
cuando de repente cambias a tocar con tres dedos.

¡Además, suena de manera alucinante
cuando usas el slap!

Así es básicamente como lo hago.
Creo que ésta es la manera de hacer el sonido
más simple.

En cuanto a los amplificadores del bajo, sigo buscando
cuáles me pegan más y estoy probando un montón de
cosas diferentes. LOL

Sólo recientemente he estado muy enganchado
a los accesorios de bajo, y aunque creo que
debería “Concentrarme más en la
técnica que en los efectos”,
es realmente difícil encender el equipo de efectos
durante los conciertos.
Por eso en nuestra última gira, toqué con algunas
acordes ligeramente agudos,
y durante “Union”, toqué notas fuertes
e hice un slap.
La siguiente canción, “Yowamushi Shuutaa”,
no pega con los acordes altos, pero no pude
encender el interruptor de mis efectos.
Sin embargo, ¡pude producir notas suaves
cambiando la forma en que estaba tocando
con mis dedos!

Así de bien se le da a Mizutaro detectar
los sutiles cambios en la fuerza de mis
dedos. (^_^) :D :D
Dado que se producen sonidos naturales,
es por eso que en los directos, ¡los participantes
que escuchan pueden recibir plenamente
las melodías graves que producen las
puntas de mis dedos!

Por supuesto, tienes que practicar a tocar
tu instrumento, pero también el tiempo y el
esfuerzo que dedicas en ello
los hace tan divertidos de tocar. (^_^


Incluso hay veces que empiezo con esos
accesorios de bajo,
y como hay bastante libertad a la
hora de tocar instrumentos, quiero
seguir tocando durante mucho tiempo.
(^_^) :D :D



Bueno, nos quedamos sin tiempo en el programa de
radio, pero
va a haber una emisión en directo, ya
sabéis, ¡¡una actuación en DIRECTO!!

¡¡Es oficial que vamos a tener un concierto la tarde
de Año Nuevo en el Kyocera Dome!!
(¡¡Llevó mucho tiempo hacer este
anuncio!!)

Gracias a tod@s los que vinisteis a vernos
en nuestra gira. Pero, pero, pero

la emoción no termina aquí.
¡Venid a pasar la tarde de Año Nuevo con Hey!
Say! JUMP (^_^)!

¡¡Quiero preparar una actuación en directo
y divertirme con todo el mundo!!



Pues bien, ¡eso es todo por hoy! ¡Pssh!
¡Tened cuidado de no pescar un resfriado!



¡Adióóóóóóóós!




PD:

Para Nuru-kun:
Me gusta tu yo que teje gorras más que
el que teje sombreros de lana. Estoy deseando
que llegue la semana que viene.


Para Takaki:
Por favor, deja de hacerme cosquillas.
Creo que eso es acoso sexual.



Para Chinen:
¡Me divertí un montón en la radiooooo!
¡Ten cuidado al trabajar en “Sankin Kotai”!

Para Keito:
Escuché que estabas realmente nervioso durante
tu programa de radio con Yabu. LOL
No te preocupes. ¡No te preocupes por esoooooo! LOL



Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Hikaru, cielo, me caes súper bien, pero... ¡Qué pesado eres, chiquillo! -.-
Sin energía me ha dejado, y eso que la primera mitad del nikki la tradujo Nera-chan... (¡Gracias!)
Perdonad si hay errores, pero es que al terminar de traducirlo no me quedaban fuerzas ni para corregirlo u.u

R - chan

3 comentarios:

  1. menos mal que no sabia de que escribir jajaja ahora si las superentiendo chicas lo difícil que debe ser traducir, a mi me costo leerlo jaja pero bueno así es hikaru, una vez que empieza hablar de bajos se le va la cuerda jaja me encanto los pd: el de takaki me mato creo que es acoso sexual, vamos hikaru si te encanta jajaja gracias x su gran esfuerzo chicas!!!

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias por traducirlo y compartirlo ^^

    Yuko "I LOVE JUMP"

    ResponderEliminar
  3. Hika creo hablaste demasiado sobre bajos (●__●).
    Jajaja ese Takaki acosando a Hika (╯3╰)

    ResponderEliminar