"Chikajika dounika..." - Ka
¡Yahoo!
Soy Masuda Takahisa ^^
El álbum ya está listo y ahora estamos en medio de los preparativos
para la gira ^^
¡Hemos podido crear un álbum incluso mejor!
Para los que puedan venir, esperar con ganas los
conciertos ^^
Bien, el shiritori esta vez es "Ka"
¿Katou (Kato)?
¿Katou (fructosa)?
¿Katou (ganaremos)?
¡Kajuaru (informal)!
¡Vayamos a comer!
En situaciones así, nunca se sabe qué ropa estaría bien
poner, ¡verdad! ^^ lol
Eligimos la ropa pensando en el restaurante y la compañía pero
la verdad es que la ropa informal está bien, ¡verdad!
Creo que las personas que trabajan en traje todo el tiempo
son increíbles.
Me gusta la ropa informal.
¿¡Qué opináis!? Lol lol
"Kajuaru"
Masuda Takahisa.
¡Yahoo!
Soy Masuda Takahisa ^^
El álbum ya está listo y ahora estamos en medio de los preparativos
para la gira ^^
¡Hemos podido crear un álbum incluso mejor!
Para los que puedan venir, esperar con ganas los
conciertos ^^
Bien, el shiritori esta vez es "Ka"
¿Katou (Kato)?
¿Katou (fructosa)?
¿Katou (ganaremos)?
¡Kajuaru (informal)!
¡Vayamos a comer!
En situaciones así, nunca se sabe qué ropa estaría bien
poner, ¡verdad! ^^ lol
Eligimos la ropa pensando en el restaurante y la compañía pero
la verdad es que la ropa informal está bien, ¡verdad!
Creo que las personas que trabajan en traje todo el tiempo
son increíbles.
Me gusta la ropa informal.
¿¡Qué opináis!? Lol lol
"Kajuaru"
Masuda Takahisa.
Traducción a español: Patsuri
Créditos: Johnny's Net
No podría estar más de acuerdo ^^
Patsuri
No hay comentarios:
Publicar un comentario