Páginas

jueves, 19 de mayo de 2016

[Nikki] Masuda Takahisa no ".........." (2016.05.10)


"Nagoya de Masuda Takahisa"

¡Yahoo!

¡Nagoya!
"San Koen!"
Eso son "3 conciertos"
en inglés.

¡Muchas gracias! ♥

¡Estoy tan feliz de que pudiéramos hacer tres
conciertos y tanta gente viniera a
verlos!
¡Siento tanto amor de todos!
¡Y también amabilidad!

La primera noche salí a cenar con los
Juniors y ¡hablamos sobres muchas cosas!
Son buenos chicos que trabajan duro, y
creo que son juniors geniales para mi.

Estoy feliz de que todos estén disfrutando de esto.

Es una sensación divertida cuando me doy cuenta de 
que nacieron en 1998 - el año en que me uní a los
Juniors - los que ahora son mis bailarines de
fondo.

Los conciertos Dome son un gran recinto, pero aun así
¡lo haremos con estos 16 miembros!

¡Bien!

¡Nagoya! Fue increíble ♥
¡¡Espero con ganas los días en que pueda veros en
nuestros conciertos y de nuevo en Nagoya!!

¡¡Muchas gracias!!

Oh, ¡el hitsumobushi estaba tan rico! |(¯3¯)|


Traducción a español: Patsuri
Créditos: Johnny's Net

"San Koen" suena parecido a "Sankyu" que es como pronuncian los japoneses "Thank you" de ahí el juego de palabras (^^;)


Patsuri

2 comentarios:

  1. Que lindo que compartan tiempo con los junior, aunque debe ser un poco chocante ver que cuando tu te uniste a la agencia, ellos estaban naciendo xD

    ResponderEliminar
  2. montón de Jrs bebés, que de por sí ya no son tan bebés, que ya tienen 18 años, no? Massu presenta presenta!

    ResponderEliminar