Páginas

lunes, 21 de marzo de 2016

[Nikki] Masuda Takahisa no ".........." (2016.03.18)


"Buenas noches de Masuda Takahisa"

Escribí esto ayer por la noche antes de irme a dormir.

La reunión para el vestuario fue tarde, así que ahora
¡es media noche! El staff de vestuario estuvo hasta
tarde por la noche haciéndolos...!
Supongo que puedo ver cuánto tiempo lleva 
hacerlos.

¡¡Muchas gracias!! m(_ _)m

¡También recibí una respuesta del staff a cargo de hacer 
las telas a primera hora esta mañana!
Nadie duerme nada. ´Д`

m(_ _)m

Pensé para mi mismo que es muy importante no olvidar
nunca  cuanta gente nos está apoyando 
y qué tipo de trabajo hay tras los 
escenarios.

Aunque apuesto a que lo olvidaré cuando esté ocupado.

Esto no es solo por el personal de vestuario, sino
también ¡por todos los demás trabajos!

Estoy agradecido. ¡Daré lo mejor de mi para que todo vuestro
trabajo valga la pena!

Pero quizás alguna cosa del presente... me gustaría 
cambiar... ? LOL

Nah, ¡primero debo asegurarme de que esto sea un éxito!
(¯^¯)>

Cuando llegué a casa y encendí la TV, ¡¡vi a
Sorajiro temprano por la mañana!!
¡No ha dormido nada!
¡Tan mono!
¿Quizás estaba despierto tras una siesta? O ¿quizás
vaya a dormir tras el programa?

¡Hmmm! ¡Me voy a la cama! ¡Lo siento!
¡Buenas noches, Sorajiro!


Traducción a español: Patsuri
Créditos: Johnny's Net



Patsuri

2 comentarios:

  1. Awww!!! Tan consciente de todo lo que está a su alrededor!! No puede ser más mono!!! Awww

    ResponderEliminar
  2. tan bello, todos se esfuerzan tanto que será un éxito todo lo que hagan!

    ResponderEliminar