Páginas

domingo, 25 de octubre de 2015

[Nikki] NEWS Ring - Kato Shigeaki 2015.10.14 (Vol.197)

“Ian Tegopu” – Pu

Aquí Kato Shigeaki.

Primero, tengo algunas noticias maravillosas.

Nuestro single, “Yon juushi” sale a la venta el
25 de Noviembre.

Dado que la base de la canción es clásica,
combinada con la frase “Yon juushi”,
queríamos enfatizar la imagen visual
mas, así que decidimos lanzarlo como
un single-DVD.


¡La canción en sí misma, así como los trajes,
la coreografía y el vídeo musical son realmente
geniales! Por favor, ¡¡esperadla con ganas!!


Como sea, el otro día fui a ver un concierto

de Hey! Say! JUMP.

Empezando con Yuto, que protagoniza “Pink to
Gray”, he encontrado un montón de conexiones
con ellos, haciendo cosas como “Radirer” con
Hikaru e Inoo-chan, y Keito leyendo mi libro
(cuando escribí una entrada diciendo “Okamoto
Keito” en mi blog, al día siguiente, él mismo
me preguntó: “¿Por qué usaste mi nombre
completo? Me impactó.” Entonces le pregunté:
“Pues bien, ¿cómo debería llamarte?” y él me dijo:
“Keito, supongo.”, así que, por favor, considerad
que le estoy llamando “Keito”.)

Así que cuando le dije a mi mánager que quería
ir a uno de sus conciertos, la respuesta fue:
“Te sentarás en una silla plegable. ¿Te parece bien?”




Por un segundo…


Consideré no ir. LOL


Es broma.


Pero escuchar eso también me hizo feliz.

Porque eso demuestra cuántas fans y otra
mucha gente iba a estar reunida
en el recinto. Demuestra lo queridos que
son.


Incluso después de ver el concierto, esa
impresión mía no cambió.
Son un grupo querido por mucha gente.
Y ellos devuelven todo el amor que reciben. Veréis,
eso es lo más importante.
Van a crecer más y más de ahora en
adelante, e imagino que cambiarán un montón
de cosas, pero espero que eso siempre se mantenga
igual.


Massu y Matsumoto Jun-kun también estuvieron en el
concierto.

Cuando invité a Jun-kun a ir a beber, él sugirió que
fuésemos ese mismo día, así que terminamos
cenando juntos.
Al mismo tiempo, al parecer Massu tenía planes para
cenar con Arioka y Takaki, así que los invité a venir
con nosotros también.

Así que después del concierto, los cinco nos fuimos
a un restaurante italiano genial.
Estaba realmente delicioso y hablamos de un
montón de cosas diferentes, así que de verdad pasé
un rato genial.

Aunque al estar delante de Jun-kun, imagino que
Arioka y Takaki estaría tan nerviosos que
no saborearos la comida. LOL
Pero me alegro de que pudiéramos recompensarles
con deliciosa comida y una merecida conversación
después del concierto.



Oh, ¿qué debería hacer para el shiritori game?

Pu…

Pu…

Pu…


Tengo algo bueno.


Cuando Yuto fue a Busan para el festival de cine
con “Pink to Gray”, me dijo: “¡Shige-kun!
¡Aquí tienes tu souvenir!” y me dio un
regalo.








Era nori coreano.





Es genial.


Es perfectamente genial, pero…


¿¡¿¡¿¡No debería haber algo más!?!?!?
LOL


¡Sólo era nori coreano sin nada de
sentimiento!
¡Ahora lo puedes comprar en el supermercado!


¡¡¡¡Es como ir a Hawaii y traer nueces de
macadamia como souvenir!!!!


¡¡¡Pero me lo comeré!!! ¡¡¡De verdad adoro el
nori!!!


Bueno, esa es otra de las cosas adorables
sobre él.


Como sea, mi título es…



“Pusan no omiyage kore kai?” (¿Este es tu souvenir
de Busan?)


Y una última cosa.

Creo que pronto empezaré algo
interesante en esta página de NEWS.
Aseguraos de echarle un vistazo.

¡Adiós por ahora!

“Pusan no omiyage kore kai?"
Kato Shigeaki.


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Jajajaja ¿en Japón no tendrán un refrán parecido al de "A caballo regalado, no le mires el diente"?

R - chan

5 comentarios:

  1. awwww mi adorado shige cada vez te quiero mas jeje en serio a ver ido al concierto de mis amados jump,(que envidia), te adoro por apoyar a tus juniors eres adorable, hubiera dado lo que fuera por estar en esa cena mi adorado takaki ♥con mi amado shige♥ mi sueño hecho realidad jajaja shige que mal agradecido por lo menos yuto se acordó de ti jajajaja (lo admito fue algo rata)jajaja gracias x la traducción!

    ResponderEliminar
  2. que lindo shige!!!! tan bueno con sus jrs je por cierto si alguien sabe me puede decir donde puedo leer el libro "pink to grey" o el manga en español o ingles completo, x favor si alguien sabe que me diga por favor........también donde puedo conseguir sus otros libros!, si es posible gracias!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues... Me temo que no hay traducciones de los libros :(

      Y el manga lo habían empezado a traducir en inglés y mi intención era traducirlo al español en algún momento, pero... Perdí el contacto por completo con la persona que lo traducía en inglés y nunca llegué a saber si lo terminó... :(

      Tendría que investigar y volver a buscarlo de nuevo, pero ahora mismo no tengo tiempo para nada T_T

      Eliminar
  3. Oh Shige hermoso sera coincidencia o destino que precisamente se este llavando tan bien con mis Jump favoritos Hika, Yuto, Inoo y Keito. Me alegra que Shige pueda convivir tanto con Sempais como con Kouhais (^_^)Yuto debería haber sido mas generoso bueno por lo menos le trajo algo.

    ResponderEliminar
  4. Siempre que imagino como es cuando se reunen diferentes generaciones de Johnny's me da la sensacion que los mas jovenes deben generar una atmósfera de admiracion y respeto muy grande. Y saber que tus sempai van a ver tu concierto debe hacerlos muy felices.

    Yuto... tienes definitivamente poca imaginacion!

    ResponderEliminar