Páginas

domingo, 9 de marzo de 2014

[Nikki] Uchi ni oide yo - (Vol. 17) 2014.02.10

Vol. 17 - 2014.02.10
Hiya ^_^
¿Qué tal os va?
Continuando lo de la semana pasada, voy a hablaros un poco más de mi viaje a Nueva York. (^-^)
En lo que más pensé cuando fui a Nueva York fue...
¡Vaya, qué caro es todo! (LOL)
Me levantaba temprano e iba a pasear por la ciudad, disfrutando de la linda luz de la mañana.
Encontraba un restaurante en el que desayunar... Solo desayunar, ¡¡ya sabéis!! (LOL)
¡Si lo digo en yen, normalmente eran unos 1000 yen! ^_^ 
La comida costaba más o menos 2000 yen, y la cena no era cosa de broma. (LOL)
Supongo que era lo que se podía esperar de Nueva York, ¡¡¡la ciudad de las celebridades!!!
Además, estuve caminando por la ciudad, ¡y me encontré al actor de la serie extranjera a la que me acababa de enganchar! Yo estaba muy emocionado. (LOL)
Pensé, "Whoa, es.... ¡¡justo ahora!!" (LOL) También fui al Central Park, y estaba deslumbrante todo cubierto de nieve.
¡Oh! Es algo extremadamente típico, pero como estaba en Nueva York, ¡fui a ver la Estatua de la Libertad!
¡¡¡La verdadera es tremendamente grande!!!
¡¡¡¡Estaba realmente sorprendido >_<!!!!
Hasta ese momento sólo había visto la Estatua de la Libertad en Odaiba.
Tío, ¡es impresionante ver la verdadera! (º-º) (º-º) (º-º)
Pero para llegar allí y ver la Estatua, hay que montar en un barco.
¡Ni siquiera lo sabía! (T_T)
El trayecto en sí no fue un problema, ¡¡¡pero hacía MUCHO, MUCHO FRÍO!!! (LOL)
No es un lugar donde debéis ir en invierno.
Pero de todas formas, me alegro de haber ido.

Como actor y cantante, estaba muy interesado en ver de cerca dónde había empezado todo.
Vi cuatro diferentes, ¡pero el que vi el último día fue especialmente increíble!
¡¡El tempo era fabuloso y las canciones eran magníficas también!!
Pero sobretodo, ¡¡la voz de la estrella era extremadamente buena!!
En todos estos años, he oído a mucha gente cantar en directo, pero esta vez ha sido la primera vez que una persona me ha puesto la piel de gallina cantando.
Además, ha sido la primera vez en mi vida que he comprado merchandise. (LOL)
Compré alguna cosa durante el descanso. (LOL)
En ese momento, ¡¡sentí como si entendiera los sentimientos de los fans totalmente!!
Me pregunto, ¿cómo llamaríais a ese sentimiento?
Sinceramente, hasta ese momento siempre me preguntaba "¿por qué la gente compra merchandise?, ¿por qué lo venden?". Pensaba que todo el mundo debía grabar en sus recuerdos la actuación, ¡¡y recordarlo de esa manera!! ¡¡Para eso es para lo que son las actuaciones!!
Al menos, es lo que yo pensaba.
Pero estaba equivocado, ¿no? (LOL)
La verdad es que cuando se ve una actuación increíble, de alguna manera acabas queriendo esto y aquello. (^^)
Ah, y pensé lo mismo aquí también:
¡¡El merchandise es caro!! (LOL)
Me pregunto si los precios son iguales aquí en Japón.
¿Habéis pensado alguna vez que los precios del merchandise son demasiado altos?
¡¡¡Si es así hacérmelo saber!!!
Si os habéis sentido de la misma manera, ¡¡¡Decírmelo!!!
Así puedo decírselo a los altos cargos. (LOL)
Les diré, "esto es demasiado caro." (LOL)

Realmente ha sido una gran experiencia.
Espero poder volver a ir el año que viene. (^^)
Me gustaría poder hacer un viaje al año. 
...Pero todo es muy caro. (^^)
¡¡Que alguien me lleve con él!! (LOL)
¡¡Llévadme con vosotros gratis!! (LOL)
En este momento tampoco puedo pedirle a Johnny-san que me lleve con él. (LOL)
Pagaré el desayuno solamente, ¿Vale?
Si eso no te convence, intentaré pagar la comida también, ¡¡así que por favor llevadme!!
¿Algún voluntario?♥ (LOL)

Me alegro enormemente de haber visitado la cuna de los teatros musicales antes de las nuevas actuaciones de Odasaku.
No puedo decir el por qué, pero estoy seguro de que estoy influenciado por esto.
Si alguien me preguntara dónde como me ha influenciado, sinceramente, no podría decirlo.
No es algo que pueda expresar con palabras.
Pero es la primera vez que he sentido algo así en mi interior. ¡Definitivamente siento como si este tipo de experiencia me hubiera dejado una marca!
De todos modos, siento como si hubiera habido algo que me empujara a tomar medidas e ir allí.

¿¡Así que nadie va a llevarme de nuevo!? (>_<)
¿Bien? Este ha sido Hiroki ^_^

Créditos: 
Johnny's Net + Patsuri
Traducción al castellano: Nera~~ y Dieya

Dieya: Bueno pues Nera~~  me pidió si podía terminar este nikki porque anda muy liadilla con los doramas este mes, así que este nikki lo hemos traducido entre ambas.
Me ha gustado mucho traducirlo, me ha hecho gracia su insistencia en que alguien le lleve de viaje haha
En fin, espero que os haya resultado interesante también a vosotras, a mi me ha dado ganas de viajar...

Nera~~ y Dieya

2 comentarios:

  1. De nuevo.... ¡gracias por salvarme y seguir salvándome con los nikkis!
    La verdad es que no recuerdo por dónde me quedé... Así que para mí ha sido todo nuevo! ;D

    A ver, a ver... Uchi querido que te adoro... ¡¡claro que es caro todo lo que venden sobre vosotros!! Ya puede ir a hablar con los "altos cargos" (U_U)

    Y~~ si me diera la opción... Yo le pago viaje por España... Eso sí para ahorrar un poco... ¡solo una habitación de hotel! ^^*)
    si es que... ¡¡este chico es un provocador!!

    Pd: Dieya bonita.. ¿ya te he dado las gracias? ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No tienes que darlas! Si es que de verdad, me encanta traducir nikkis ^^
      Según estaba traduciendo, pensaba lo mismo ¡Yo si quieres viajamos juntos pero... una habitación! hahaha vaya dos somos, aunque es él el provocador, desde luego.
      Y también, claro que son caros los goods, bueno y los CDs y.. todo! que hable con Johnny-san a ver si le hace caso xD

      Eliminar