Páginas

jueves, 24 de marzo de 2016

[Traducción] Iwahashi Genki x Miyachika Kaito - Wink Up 2014.03

Wink Up 2014.03
Iwahashi Genki x Miyachika Kaito



Genki: Ahora estamos en medio del "Johnnys' 2020 World".
Miyachika: En la publicación del mes pasado hablamos de la reconciliación que tuvimos después de la pelea durante el Johnny's Densetsu. Ahora estamos bien, ¿no?
Genki: En realidad no, somos como desconocidos.
Miyachika: ¿Por qué dices eso?  (risas)
Genki: Hahaha es una broma. Si no me equivoco, ese incómodo sentimiento comenzó en el Densetsu. Llegué pronto al Dream Boys Jet, ¿verdad? Allí, hablé mucho con los Snow Man así que Miyachika se sentía solo. 
Miyachika: ¡Qué solitario soy! (risas). Era el día de la entrevista y el "buen ánimo de Genki" no estaba allí. 

[Miyachika dice "Genki no genki", un juego de palabras con el nombre de Genki.]

Genki: ¿El buen ánimo de Genki?
Miyachika: Qué, no voy a aclarar una por una (risas). Durante el Dream Boys Jet tampoco había felicidad por ningún lado. Así que pensé "¿Qué le pasa?".
Genki: Eres muy amable, este Negima es para ti (empieza a dar de comer a Miyachika con el Negi** del Negima Yakitori**).

 * Negi = Cebollino.
** Negima Yakitori = Brocheta de pollo y cebollino.

Miyachika: (Masticando) Gracias. Además cuando yo estaba allí el ánimo era tan bajao, en cambio cuando llegaron los Snow Man de alguna manera el parecía feliz. "¿He hecho algo?" "Haha, no sé la razón." poco a poco el sentimiento de irritación venía,  y la naturaleza siguió su curso.
Genki: Cada vez que hablábamos el tono aumentaba, hasta que creamos ese incómodo momento. Como celebración de reconciliación, esto es para ti (de nuevo pone el Negi del Yakitori en la boca de Miyachika).
Miyachika: (Masticando) Gracias. Pero quiero comer carne, ¿Esta vez podrías darme eso?
Genki: Al fin y al cabo odio el Negi.
Miyachika: ¡No siempre eres amable! (risas). Esta vez en el Johnnys' World estuvimos en el mismo camerino, ¿no? pero era un camerino pequeño, y Junguji y Genki se fueron a una pequeña habitación que había a la derecha.
Genki: Sí, porque todo el mundo decía "esto está lleno". (risas)
Miyachika: Es verdad, por eso no salías de esa habitación.
Genki: Pero ayer estuvimos viendo la TV  en esa habitación, ¿no? Estuvimos viendo un programa de niños de la NHK E-tele (risas). Entonces vino Jinguji y sintió que no podía entrar y dijo "¡Ya está bien!" y que quería jugar en el camerino de Haniuda y los demás...Vaya maneras. (risas)
Miyachika: Sí, sí. "ya está bien", qué ambiguo. (risas)
Genki: Soy una persona tímida, así que hay veces que no hablo, como la anterior vez, que me dio vergüenza hablar. Esa vez también estaban Jesse-kun y Hokuto-kun en el camerino, incluso ahora no puedo hablar con ellos aún, soy tímido.
Miyachika: No deberías ser tímido, no tienes que preocuparte. Yo suelo hablar con Kishi-kun.
Genki: O alguna veces conTakahashi Kaito, ¿no?
Miyachika: Ah, eso parece, soy de los que hablan con todo el mundo al contrario de Genki. 
Genki: Me da envidia ese tipo de personalidad.
Miyachika: Para aumentar tu valentía, ¿por qué no tratas de hablar con tus senpais? ABC-Z ,SZ, todos los miembros son amables.
Genki: Lo sé, pero cuando me acerco a ellos e intento hablar no tengo coraje.
Miyachika: Entonces ven conmigo, también me pongo nervioso, pero intento por todos los medios empezar una conversación.
Genki: ¡Vale! ¡Lo haré lo mejor que pueda! Miyachika es tan amable, ¿no? Toma, Negi para ti...
Miyachika: Ya es suficiente, no quiero más. (risas)

Créditos:
Scans - yoshiko_mama@lj
Traducción al inglés - tomoyuki-101@lj

Dieya

No hay comentarios:

Publicar un comentario