Páginas

jueves, 31 de marzo de 2016

[Nikki] Snow Nichijou (Watanabe Shota) - 2016.03.07

2016.03.07

¡Hola a todo el mundo! Aquí Watanabe, actualizando por primera vez desde hace mucho tiempo.

Tras acabar el "JOHNNY'S World" me he tomado las cosas con calma, ¡fue en febrero! m(_ _)m

Perdí mucho peso en el "JOHNNY'S World", así que he estado comiendo  cosas con muchas calorias... yakiniku, yakiniku, yakiniku y yakiniku. Aunque no acabé ganando mucho.


Supongo que también he aprovechado el tiempo para quedar con personas. 

(º w º)/
Como compañeros de la escuela, ¡y otros junior!
Normalmente recibo ropa de mis senpais. m(_ _)m
Así que supuse que yo debía hacer lo mismo, y le di a mis compañeros algunas prendas que ya no me pongo, le di a Tanaka Juri un par de deportivas, y a Teranishi Takuto mis gafas favoritas. ¡Me hará muy feliz ver cómo las lleva! \(´o `;
En febrero, he visto a muchas personas, he hablado con ellas y he ido a cenar, ha sido muy satisfactorio.

Además, usé las palabras "juego de palabras" la última vez, pero hay dos significados. Uno está referido al buen ritmo o a si suenan bien, pero el otro es algo más incoherente. Las palabras son complicadas. 
Bueno, cómo explicarlo...
A pesar de que no veas la luna, si le dices a alguien "Qué bella es la luna, ¿verdad?", y es algo que no tiene sentido entonces, aquellos que lo sepan entenderán de lo que estás hablando.
Me estoy confundiendo, creo que voy a dejar de hablar de esto. LOL

También se ha anunciado que participaré en el "Takizawa Kabuki", y en el Theatre Creation, ¡así que espero disfrutar de una primavera maravillosa con todo el mundo!

Y fui a ver la actuación "Souvenir", sale Kyomoto Taiga, que también participará conmigo en el "Takizawa Kabuki". Estuvo intrépido, cantó maravillosamente y ¡¡estuvo muy cool!!

Supongo que la mejor manera de acabar esta entrada es ser incoherente...

Debería tomar ejemplo de Abe-chan... Bien, ¡nos vemos en otro momento! LOL

Traducción al castellano por Nera~~
Créditos: J-net

Nera~~

miércoles, 30 de marzo de 2016

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Shigeoka Daiki) - Vol. 98 - 2016.03.23

Vol. 98 - 2016.03.23

Aquí Shigeoka.
La calidez de la primavera también está calentando
mi corazón.
¡Me encanta la primavera!
Me pregunto si me encanta la primavera porque existe
el invierno…
Porque después de pasar por el frío, me
puedo sentir calor…
¡Aunque también me gusta el invierno a su manera!
Primavera Verano Otoño Invierno.
Están bien establecidas.
Me encantan las 4 estaciones de Japón.
¡Tenemos que proteger la naturaleza!
¡No olvidaré mi deseo de mantener el
medio ambiente!


Créditos: Johnny's Net

Debe ser bonito tener 4 estaciones...
Aquí se supone que también tenemos 4, pero sinceramente, yo considero que en mi ciudad sólo hay 8-9 meses de invierno y 3-4 de verano xDDD
No hay estaciones intermedias, o te congelas, o te asas xDDD



R-chan

[Nikki] Snow Nichijou (Fukazawa Tatsuya) - 2016.02.29

2016.02.29
Hola.
Cuánto tiempo.
Aquí Fukazawa, ¡que acaba de descubrir cómo conseguir mejores fotos para las tomas de revistas! Lol 
¡Me ha llevado mucho tiempo!

Bien, voy directo al grano. ¡Voy a hablar de lo que ha estado pasando últimamente!
¡Comí creps con mi madre!
 
...
 
Creo que eso no os dice demasiado... XD Lol
Bien, cómo acabé comiendo creps con mi madre... ¡No lo sé bien ni yo mismo!
Mi madre dijo de repente, «Hoy los creps están más baratos»
Así que fue algo como, «Bien, ¡vamos a por algunos!»
Cuando llegamos a la creperia, nos dimos cuenta que el día del descuento era el día posterior. ^^;
¡Se equivocó!
Ella me dijo, «Gracias por el crep» y me hizo comprarle uno —o—)

Bueno, supongo que está bien ya que no tengo muchas oportunidades para salir con mi madre y comer juntos creps a mi edad. Lol
La mirada en el rostro de mi madre fue así, si tuviera que describirla con un emoticono. (— _. —)

Además, salí a comprar con Takizawa-kun hace más o menos una semana.
Fue un poco tenso porque no lo había visto desde hacía un tiempo, ¡pero estaba tan increíble como la última vez que lo vi!
No se ve a alguien tan cool a menudo. Trabajaré con Takizawa-kun en "Takizawa Kabuki" pronto, así que espero que tengamos descansos también.
 
¡Esperaré con ganas que me invite a algo! Lol

Además, no tengo muchas oportunidades de mostrar mis imitaciones últimamente. ¡Pero estoy estudiando y practicando! A quien todavía no he hecho es a Marius y a Kiriyama-kun. Ambos son bastante sutiles, así que no creo que todo el mundo lo entienda. Aunque creo que lo entenderán los más entusiastas.
 
¡Por favor, esperadlo con ganas!

El día 26 fui a ver "Souvenir", donde actúa mi compañero Kyomoto Taiga.
Fue muy inspirador ver a Taiga actuando con confianza, cantando y bailando.
¡Fue muy divertido!
¡Ánimo hasta el final!

¿Tod@s visteis el Gamushara el sábado? Por favor, no presteis atención a mi sombrero... XD Lol
¡Espero que lo veais esta semana también!

Bueno, esto es todo por hoy!!!
 
¡Adiós! 

Traducción al castellano por Nera~~
Créditos: J-net
Nera~~


martes, 29 de marzo de 2016

[Nikki] Kisulog (Nikaido Takashi) - 2016.03.21

2016.03.21
[¡¡Nikaido entra indeciso!!]

Ni: "¡Hey!^^ ¡¡Para quienes 
no me han visto antes, y para quienes
no me han visto desde hace tiempo!! ¡¡Dejad
que me presente de nuevo!! Soy Nikaido
Takashi ^^
Estaba indeciso porque... Siento como si hubiese
pasado mucho tiempo. ><"

Todos leyendo.
Todos: "¡¡Cuánto tiempo!!"

Ni: "¡¡Ha pasado mucho tiempo!! ¿¡Estáis
todos bien!? Este es el único sitio donde
podemos echar un vistazo a la vida personal 
de Kisumai^^ ¡¡Así que divirtámonos!!"

Todos: "¡Si!"

Ni: "¡¡Dejar que lo recupere!! Últimamente, he
estado resfriado y no he podido ir a hacer buceo,
y he estado muy triste por eso.
Mi tiempo de descanso se ha ido  ´Д` Así que
creo que iré a comprar eso que llaman traje seco
el próximo año, lo que me dejará ir a bucear en medio
del invierno ><. Si te pones un chándal, el agua no entra
y puedes bucear incluso en invierno ><"

Todos: "¡¡Bucearás incluso en invierno!!"

Ni: "Eso es xD ¡¡Me relaja!! ¡¡Y 
es divertido!! >< Y recientemente, ¡¡he descubierto qué
quiero hacer después de bucear en invierno!! ¡¡Quiero
hacer fotos submarinas!! >< Me interesé en ello
cuando descubrí lo divertido que era durante mi primera 
sesión de buceo,  ¡¡hice fotos con la cámara que
me prestó el monitor!!
Desde entonces, he estado viendo las fotos hechas por
el fotógrafo acuático 'Kagii Yasuaki-san'
y ¡¡son conmovedoras!!
Pensé '¡¡No sabía que había tanto color
bajo el agua!!' Y '¡¡Los colores de los peces
son diferentes a lo que pensaba!!' ¡¡Y fue
increíble!!´Д`"

Todos: "Eso es genial^^"

Ni: "Así que últimamente, he estado pensando cómo de genial
sería si pudiera hacer fotos tan hermosas como una
afición >< Si lo hago, publicaré algunas aquí xD Por cierto,
la primera foto acuática que hice ¡¡fue esta!!



¡¡Era un pequeño pez llamado nudibranquio!! Estos chicos
son tan monos ><"

Todos: "Mmm.. (^^;)"

Ni: "Bucearé como un loco y así podré hacer más
y diferentes fotos =)"

Todos: "Si, ¡hazlo!"

Ni: "¡¡Ah!! ¡¡Por otra parte sobre lo que he estado
haciendo!! ¿¡Habéis visto el especial de
'Prebato'!? Creíble o no, gané el primer puesto
en haiku, pero no pude explicar el verdadero haiku
correctamente, y me hizo bajar a la segunda
posición ><
Siempre fallo en una cosa u otra >_< Sinceramente,
¡¡antes de la grabación!! No tenía confianza.
Pero gané el primer puesto en el programa, y
accidentalmente llamé a Hamada-san 'Hama-chan'
Estaba sorprendido (^^;) Pero le llamé
'Hama-chan' y me emocioné ><"

Todos: "De verdad te divertiste xD"

Ni: "Los programas de variedades son lo mejor ><
Espero poder seguir haciendo reír a la gente xD
Y ¡¡esto no tiene nada que ver con hacer reír a
la gente!! Pero el nuevo single de Kisumai 'Gravity'
ya está a la venta, así que ¡¡si todavía no lo habéis
escuchado!! Por favor, escucharlo >< Es una canción
genial, muy del estilo Kisumai =) Además, 
bailamos a tope en el vídeo clip, así que, por favor,
¡¡dadle también un festín a vuestros ojos!!

Todos: "¡Vale! ^^"

Ni: "Bueno, ¡¡lo dejaré aquí por ahora!!
Hasta la próxima, ¡adiós! =P"

[¡¡Nikaido se va con aires de satisfacción!!]

Traducción a español: Patsuri
Créditos: Johnny's Net

Me encanta lo animado y enérgico que es siempre este chico, ya me podía dejar un poco de su energía, jaja...


Patsuri

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Kamiyama Tomohiro) - Vol. 98 - 2016.03.23

Vol. 98 - 2016.03.23

¡Está abierto!





¡El restaurante arbitrario
del chef Kamiyama!





Aquí está el menú de hoy.



¡Tachán!
 








¡Rollos de repollo con salsa blanca de
champiñones!






Me gustaría felicitarme a mí mismo por
este.






¡¡¡Fue uno de los platos más deliciosos que
he hecho nunca!!!







¡Pero era muy fácil!




Mezclas carne picada, del mismo modo que se
hace con las hamburguesas,
y la envuelves con repollo que ha sido ligeramente
remojado en agua caliente.

Después los pones en línea en una olla, añades agua,
consomé, sal, pimienta, y cuando el agua hierve,
le quitas la espuma, le pones la tapa
y lo cueces durante 30 minutos a fuego
lento.



Mientras eso se hace, saltea algunas setas
shimeji y setas de cardo con
mantequilla,
para el fuego y añade nata lentamente
(o leche)
vuelve a encender el fuego, y añade al gusto
consomé, sal y pimienta.


Sirve los rollitos de repollo en un plato,
vierte la salsa por encima,
añade perejil seco, ¡y listo!





¿Por qué no lo probáis? o(` w´)o




Pues bien,





¡el restaurante cierra! *traqueteo*







¡¡¡Wooooooooooooooooooooooow!!!





Kamiyama Tomohiro,
de Johnny’s WEST.


Créditos: Johnny's Net


R-chan

lunes, 28 de marzo de 2016

[Nikki] NEWS Ring - Tegoshi Yuya 2016.03.23 (Vol.220)

“Iya da!” – Da

Hola, ¡soy Tegoshi Yuya!

La última actualización antes de la gira es
mía.
¡¡Hemos hecho todos los preparativos y ya estamos
todos preparados para la batalla!!
Los ensayos también han terminado, ahora todo lo que
queda es ir a Sapporo,  ensayar en modo de concierto
real, ¡y después hacer el concierto!
Por fin puedo veros a tod@s.

¡Lo he estado esperando con muchas
ganas!
No puedo aguantar más tiempo.

¿Así que mi tema es “Da”?
¡Daisuke Miyagawa!
El primer “Da” que se me ocurrió fue
ese. LOL

Pero lo cambiaré. LOL
Dakimakura. (almohada de cuerpo)

Iré con eso.
Es algo con lo que definitivamente necesito
para poder dormir.
Compré la que estoy usando ahora este
año, y usé otra antes durante 5 o
6 años.

Hace mucho tiempo me acostumbré a dormir así,
cuando iba a un campamento para entrenar fútbol o
algo así. Repartíamos nuestros futones en una habitación
con tatami y después de irnos a dormir, ¡yo me movía
junto a la persona que estaba a mi lado y terminaba
enredando mi pierna alrededor de él!

Así que como no puedo tranquilizarme y dormir a
menos que pueda enredar mis piernas alrededor de algo,
pongo una almohada ahí cuando paso la noche en un
hotel.
Así es probablemente como será también durante el
tour que está a punto de comenzar. LOL

Ah, ¡algún día dejadme acunaros también
así!

“Dakimakura”
Tegoshi Yuya.


Créditos: Johnny's Net

Aaaaay pillín, ¡cómo sabía que ibas a terminar diciendo algo así! jajajaja

Tengo que darle la razón, yo muchas veces, sobre todo si tengo calor, lo que hago es amontonar las sábanas y abrazarme a ellas (no cubriéndome con ellas, sino abrazándolas) y... Teniendo en cuenta que soy una persona a la que le cuesta mucho dormirse y que tiene un sueño muuuuy ligero, parece que cuando hago eso, consigo dormir bastante bien jajaja

¿Por qué será? XDDDD


R-chan

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Fujii Ryusei) - Vol. 98 - 2016.03.23

Vol. 98 - 2016.03.23

Perdón por llegar tarde.


¡¡Hoy es la gira en Osaka!!


No puedo esperar.


Ésta es la segunda vez que vamos a Osaka en
esta gira, pero ha pasado un tiempo, así que se siente
como nuevo.


Como sea, todo el mundo que va a venir hoy,
por favor, esperadlo con ganas.


Nos esforzaremos para que lo disfrutéis. ^_^


Como sea, ahora mismo estoy en un coche y la calle
está llena.


Vamos, seguid avanzando.


Chic@s, tened cuidado con el tráfico. (LOL)


Créditos: Johnny's Net


R-chan

domingo, 27 de marzo de 2016

[DD] Kurosaki-kun no Iinari ni Nante naranai (SP) - Subtítulos en español [Completo]

Kurosaki-kun no Iinari ni Nante naranai (SP)

- Título: Kurosaki-kun no Iinari ni Nante naranai (黒崎くんの言いなりになんてならない)
- Episodios: 2
- Cadena: NTV
- Fecha de Emisión: 22 y 23 de Diciembre de 2015
- O.S.T:  Make my day (Sexy Zone)
- Relacionados: Kurosaki-kun no Iinari ni Nante naranai (Live Action)

- SINOPSIS -

"Después de que sus padres fueran trasladados a Shangai por su trabajo, Akabane Yuu se ve obligada a cambiar de escuela e instalarse en una residencia de estudiantes. El mismo día en que se muda allí, conoce a Kurosaki Haruto, un chico que implanta el orden en la residencia de una forma aterradora.
Tras su desafortunado comienzo con Kurosaki-kun, el "demonio negro" convierte  a Akabane en su "esclava".

Akabane conoce también a Shirakawa Takumi, un chico amable y de aspecto principesco, un "ángel"... "

- PROTAGONISTAS - 

Nakajima Kento como Kurosaki Haruto
Komatsu Nana como Akabane Yuu
Chiba Yudai como Shirakawa Takumi
Takatsuki Sara como Ashikawa Meiko
Kishi Yuta como Kaji Yusuke
Kaho como Suzune

DESCARGAR & VER ON-LINE
Links actualizados a día 04/06/2023
Descarga por partes:

Importante: Todas las partes son intercambiables entre servidores. 

1. Descargar y guardar todos los fragmentos en la misma carpeta.
2. Unir con el programa "Hj-Split"(sólo hay que seleccionar la 1ª parte, las demás las detecta el programa solo)
3. Descomprimir el archivo resultante.

Episodio 1

Mega: ~ parte 1 ~ parte 2 ~ parte 3 ~ parte 4 ~ parte 5 ~

Mega II: ~ parte 1 ~ parte 2 ~ parte 3 ~ parte 4 ~ parte 5 ~

Episodio 2

Mega: ~ parte 1 ~ parte 2 ~ parte 3 ~ parte 4 ~
Mega II: ~ parte 1 ~ parte 2 ~ parte 3 ~ parte 4 ~


Archivo único & on-line:

Importante: Google Drive da la opción tanto de descargar (archivo único) como de ver on-line.

Episodio 1: ~ Dailymotion ~ Google Drive ~
Episodio 2: ~ Dailymotion ~ Google Drive ~


NOTAS:

- Jizou (ep 01): Es una deidad budista, el portero del infierno.
- "Akajizou": Es un juego de palabras con "aka" (que hace referencia tanto al color rojo de las notas de Yuu, como al primer kanji de su apellido, "Akabane") y "jizou".


Créditos: 
Información dorama: Wiki Drama
RAW: bee_ichigo@LJ

English subs: chubba00@LJ

R-chan