Páginas

jueves, 28 de enero de 2016

[Nikki] Kato Shigeaki - Shigeaki no Cloud (2016.01.26)

Ayer, salí a comer con uno de mis
senpais, Maruyama Ryuhei.


Maruyama-kun está haciendo una serie en
Myojo llamada “GIRL FRIENDS”.


Ayer, cuando nos encontramos, le dije: “Últimamente
sólo nos reunimos por este trabajo. Salgamos a comer en
algún momento.”


Él respondió eligiendo una fecha: “¿Qué tal
el día 25?” Así que Maruyama-kun y yo salimos
a comer por primera vez en un tiempo.


Pero ayer había trabajado hasta después de las 9, así
Maruyama-kun tuvo que esperarme un poco porque
él terminó antes.


Cuando le dije eso, Maruyama-kun dijo:
Entonces iré a ver “Pink to Gray””
A parecer, fue a verla después de eso.


Cuando terminé el trabajo, me reuní con
Maruyama-kun en un adorable restaurante
de pez globo donde había hecho reserva.


Maruyama-kun acababa de ver la película
y estaba increíblemente entusiasmado. Todos
los comentarios que dijo me hicieron realmente
feliz.


¿Y sabéis qué?


“La película es un éxito, así que… ¡Aquí tienes
un regalo para recompensarte!”



Me regaló una preciosa taza con su plato.

También me dio algo de propina de Año Nuevo.
Maruyama-kun me dio muchas cosas.
LOL



Es tan genial que los senpais recuerdan las
reglas de la sociedad así.





Después de un rato, llegó nuestra olla
de pez globo.

Maruyama-kun levantó la tapa y habló.


“Qué aroma tan rico a alga marina…”




Es verdad que había un rico aroma en
el aire.


Entonces Maruyama-kun le preguntó algo
al camarero.



“¿Hay algo especial en esta olla?”




Entonces el camarero respondió:




“Usamos bonito cuidadosamente seleccionado
para la sopa.”











Maruyama-kun.





Antes dijiste…





“Qué aroma tan rico a alga marina…”





Alga marina.






Pero,


esta olla usa bonito.





Maruyama-kun se puso muy rojo.






“¡¿En serio?! ¡¡¡Debería dejar de intentar parecer
guay!!!”






¡¡¡Había sido tan guay hasta hacía un segundo!!! LOL






Fue realmente gracioso.
¡¡¡Gracias por darme algo sobre lo que escribir
en Cloud!!!



Al final, también pagó por mi pez globo.
La hospitalidad de Maruyama-kun lo
compensó todo.
¡Muchas gracias!


Hablamos sobre un montón de sueños diferentes
que tenemos, y de verdad disfruté.






¡¡¡Volvamos a salir a comer de nuevo pronto!!!


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

R - chan

miércoles, 27 de enero de 2016

[Nikki] Koyama Keiichiro - Member Ai 2016.01.25 (Vol.1141)

Ayer, Matsuoka-kun de TOKIO,
¡¡salió conmigo en privado!!
Tío, ¡¡fue muy divertido!!
Me dejó llamarle Matsu-niisan. ^_^

El pensamiento positivo de Matsu-niisan de verdad
tiene el poder de poner sonrisas en las caras de la gente.
(>_<) ¡¡Muchas gracias!!


Ahora bien, respecto al avance sobre los
conciertos,
¡terminamos el diseño de los goods! ^_^
Son realmente lindos, y creo que terminarán siendo
elegantes, ¡así que esperadlos con ganas! (^^)
A los cuatro nos encantan los penlights

Bien, ¡¡demos todos los mejor de nosotros esta semana!!

Por la noche, apareceré en un reportaje para
“Fukka Ii Hanashi”, así que
por favor, ¡sentid mi semana real!

Sin embargo, debido a conflictos con el horario,
en realidad no pude ir al estudio. (^^)
Así que, ni siquiera sé si mi historia fue
profunda o no. LOL
¡¡Vedlo, por favor!!


Créditos: Johnny's Net + Patsuri


R - chan

[Nikki] Ikuta Toma - Ikuta Toma no Heya 2016.01.26 (Vol.665)

Ha pasado un tiempo desde que tuve la oportunidad de
escribir…

Perdón por eso.

¡Estoy genial!

Últimamente ha estado haciendo frío.
Es duro con toda la nieve cayendo en tanto
lugares,
¡pero esforcémonos tod@s por no pescar un resfriado!


Como sea…



Sakusho,

¡Feliz Cumpleaños!


Le envié un mensaje a Sakurai Sho-shi,

y todo el mundo empezó a hablar de ello
en varios lugares.
Entonces salió a la luz nuestro historial
de mensajes del día de la reunión.

(Oh, después del concierto del 20º aniversario de V6,
me reuní con los miembros de ARASHI,
Tackey, Yamashita, Kazama, Hasegawa,
y algunos otros para una mini reunión. Bueno,
en realidad fue una reunión bastante grande.)

Ese día, Matsumoto-shi y yo salimos
juntos,
y él dijo: “¡Invitemos a todos a que se
nos unan!” Al final terminó así, y
después invitamos a salir a todos los demás
miembros de aquella vez.
Eso me recuerda que, les enviamos mensajes a Yoko, Hina,
y Subaru, pero no obtuvimos respuesta…
Sólo recordé eso… ¡Hey! ¡Responded!

Como sea,

también le envié un mensaje a Sakurai Sho-shi,
diciendo: “¡Vente!”.
Ese fue uno de los mensajes de ese día.
Seguí escribiéndole durante un rato y
simplemente no me di por vencido. LOL


“Estoy con Matsumoto-shi en…, así que si estás
libre, ¡por favor, responde!”


“Sakusho,
¡Oh-chan y Kazama van a venir! ¿Te vas a quedar
solo?”


“¡Hey! Tackey también viene. ¿Dónde estás?”


“¡Vamos, date prisa!”


“¿Dónde estás? ¡Venga!”


“Sakusho, ¡date prisa!”



Incluso si los vuelvo a echar un vistazo yo mismo,
un escalofrío me recorre la columna vertebral. LOL



Gracias a todo ese esfuerzo, Sho-kun vino.
Casi todos los miembros aparecieron, así que
supongo que diré que fue algo bueno. LOL


Echar la vista atrás a ese intercambio
me pone una sonrisa en la cara. De verdad nos
divertimos mucho ese día.
El 25 de Enero es el cumpleaños de
Sakurai Sho.

Por cierto, lo mejor que ocurrió ese día
fue cuando Tackey y Oh-chan pusieron
sus brazos alrededor del otro y se pusieron de
pie, hombro con hombro, cantando “PGF”.


Sakusho, ¡¡feliz cumpleaños!!


¿Cuándo quieres que tengamos la próxima
reunión?


Oye, ¿aún no estás aquí?


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Jajajajaja madre mía, menuda juerga... XDDD

R - chan

[Nikki] Na·ni·wa·bu·Shi! (Fujii Ryusei) - Vol. 89 - 2016.01.20

 2016.01.20
Hace frío, ¿no?
Siento que me voy a congelar...
No me siento bien con el frío.
Pero tampoco me siento bien con el calor.

Así que al final, la temperatura del otoño es mi favorita.

Pero quiero hacer snowboarding.
Las montañas nevadas son bastante frías, ¿sabéis?
No quiero ir porque hace frío, pero acabo yendo porque es divertido.

Es algo como de trampa, ¿no?

Aunque sé que caigo en la trampa, voy porque se pasa genial.

Bien, ¡este año voy a ir a hacer snowboarding de nuevo!
(LOL) 

Traducción al castellano por Nera~~

Créditos: J-net + Patsuri
¡Gracias especiales a Patsuri ♥!

Nera~~

martes, 26 de enero de 2016

[Nikki] Masuda Takahisa no ".........." (2016.01.23)

Y bien, para iniciar mi primera entrada…

Antes, en el NEWS Ring,
lo mencioné una vez:

“¡Me gustaría tener mi propio blog si fuera posible…!”


En realidad, ¡en ese momento ya quería hacerlo
de verdad! :D LOL


¡Empiezo hoy!


El “rellena el espacio” en el título, ¡es algo
en lo que creo que será divertido trabajar
con l@s lector@s! ¡Sólo pensad en cosas
libremente! También aceptaré sugerencias
sobre temas.

La razón de que sea hoy, 23 de Enero, es que
cuando tuve mi audición en la Johnny’s, mi…
número de referencia era el nº 123. :D

Cuando me preguntaron qué día quería
empezar mi blog, sólo pude pensar en
eso. :D LOL


Voy a escribir relajadamente por aquí para hacer
que nuestra página de NEWS sea más divertida,
¡así que espero que me deis vuestro apoyo! :D


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Pues sí... A Massu le han concedido su propio rinconcito en la J-web, y como ya sabéis, si es NEWS, tenemos que incluirlos en nuestros planes, porque son nuestros niños adorados... ¡Así que a partir de ahora lo estaremos traduciendo también! ^^

Ya sólo queda Tegoshi por tener blog propio... Supongo que será cuestión de tiempo... Iré preparándome mentalmente jajaja

En fin... ¡Enhorabuena por tu nuevo espacio, Massu!
Esperemos que nos hables de muchas cositas y no sólo de ropa y moda, ¿eh? ^^

R - chan

[Nikki] Kato Shigeaki - Shigeaki no Cloud (2016.01.23)

Hey, heeey.

El episodio 3 de “Kasa wo Motanai Aritachi wa”
se emite esta noche.
De ahora en adelante, se revelará gradualmente
el pasado de los dos.
No os lo perdáis.

A partir de hoy,



la historia se centrará



en la parte “Nibemonaku, Yorubemonaku”.


Aunque elogiar escenas en las que aparezco yo
mismo sería tirarme flores, así que lo evitaré.

Las frecuentes escenas de flashback de ahora
en adelante son muy buenas.
Los estudiantes de instituto actuaron con todo
su corazón, me conmovieron.


¡Aseguraos de verlo!



Como sea, nuestra gira actual nos lleva a
Shizuoka por primera vez.


En realidad tengo algunos amigos que son
de Shizuoka.

Por alguna razón, todos mis amigos de pesca
proceden de Shizuoka.



Aquellos que saben, entenderán de lo que estoy
hablando.




Todos se refieren a sí mismo como “orecchi”
 (Yo). LOL


Y también llaman a sus casas “orecchi”.
LOL



Así que,



“¿de dónde vienes?”


podría ser o no ser


“Orecchi vengo de orecchi”



Fui a comer comida de Shizuoka el otro
día con estos amigos de Shizuoka. O mejor
dicho, me llevaron con ellos. LOL



“¿Cuál es la comida de Shizuoka?”



Para ser sincero, eso es lo que pensé.




Oden.




Aunque de algún modo parece ser un poco diferente.



Primero, el caldo de la sopa es negro.
Y los ingredientes vienen pinchados.
Por último, los cubres libremente con
algo llamado caldo de harina.




¡¡¡Es extraño!!!





Y por supuesto, uno de los ingredientes…




es pastel de pescado machacado negro.




De una u otra forma, ¡¡¡todo es negro!!!




Y este oden no se llama “Shizuoka Oden”,



sino “Shizoka Oden”,



al parecer.



Eso es lo que comí.




¡¿Eh!?




¡¡¡¡Está rico!!!!





Os lo dice alguien que adora el oden. ¡¡¡¡Está
realmente rico!!!!





Si lo tuvieran allá donde vayamos en
el tour, lo quiero volver a comer.




Mientras estábamos comiendo esto, les pregunté
a mis amigos.




“¿El oden que coméis en casa de verdad es así
también?”




Mis amigos respondieron:




“Nah, comemos oden normal en orecchi”







¿¡Qué!?


¡¡¡¿No coméis Shizoka Oden?!!!




“Al parecer, es un plato de la gente que vive en
la parte occidental. Orecchi está en el este,
así que el nuestro es diferente.”





"Uh, ¿así que comer esto no os hace sentir
nostálgicos?"




“No, ¡¡simplemente es que está rico!!”




¿¡Qué demonios es eso!? ¡¡¡¿Entonces por qué
me trajisteis aquí?!!!




Pero al parecer la gente siente una conexión a
su ciudad natal así aunque estén en una región
diferente.
Como soy alguien que no tiene una ciudad natal,
estoy un poco celoso.




Estoy seguro de que en nuestra gira nacional, habrá gente
esperándonos que adora sus ciudades natales.




¡¡¡¡Vamos a dar todo de nosotros en cada
concierto!!!!


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Una fotito no hubiera estado de más, así veíamos lo raro que es ese oden... XDDD

R - chan