Páginas

jueves, 31 de diciembre de 2015

[Nikki] Ikuta Toma - Ikuta Toma no Heya 2015.12.28 (Vol.660)

¡Adivinad qué!

Mañana, 29 de Diciembre, a partir de las 22:00.

¡Parece que la película “Genjimonogatari
Sennen no Nazo” se emitirá en el canal
BTS!


¿Está, está,


está eso bien? LOL

Supongo que la veré de nuevo. No la he visto en
un tiempo.

Créditos: Johnny's Net + Patsuri

R - chan

miércoles, 30 de diciembre de 2015

[Nikki] Uchi ni oide yo - Vol. 115 - 2015.12.28

Vol. 115 - 2015.12.28

¡Hola por aquí! ^o^
Todos los días están llenos de “JOHNNY’S World”:D
Aunque realmente, no puedo creer que el 2015 casi
haya terminado. Se pasó muy rápido.
¿¿Qué tipo de año fue para tod@s vosotr@s??
Para mí sólo fue un año normal. ^^;

Aunque una semana se pasa realmente volando.
Estoy viviendo todos los días las mismas cosas,
así que en realidad no tengo ninguna historia
buena que contar. LOL

Lo único que hice fue salir a comer yakiniku
con Tottsu, sólo los dos, en Nochebuena.
(*^_^*)


Fuimos a mi restaurante habitual, ¡y Tottsu estaba
increíblemente feliz de que le llevase allí! ^o^
Salir en una cita de hombres en Nochebuena
es bastante agradable. LOLOLOL
Hablamos sobre actuación y otras cosas,
y fue divertido.
También hablamos sobre el “JOHNNY’S World” LOL

Al día siguiente, después de terminar el trabajo,
el día de Navidad, fui a una peluquería a que me quitasen
un poco de volumen y a retocar el color. Después
fui a casa y comí un poco de pan que había comprado
en una tienda de conveniencia el otro día y me
fui a dormir…
Ahora que lo pienso, fue una Navidad increíblemente
solitaria… ^^; LOL
¿Cómo fue vuestra Navidad?
Supongo que algun@s de vosotr@s probablemente la
pasasteis en familia, con algunos amigos y con otros
seres queridos. ^_^
¡¡¡¡Alguna vez quiero pasar la Navidad con
una novia!!!!
¡¡¡¡¡Quiero vestirme elegantemente y salir a cenar
a un restaurante francés juntooooos!!!!!
Me pregunto si tendré oportunidad de hacer
eso. ^^;
Soy lo suficientemente viejo para que eso sea totalmente
normal. LOL

¡Como sea! Mañana de nuevo hay 2
actuaciones. (;_;)
¡Gente! ¡¡Muchas gracias por vuestro
apoyo en 2015!! ^o^
Pues bien, ¡pasad un maravilloso Año Nuevo!
:D

¡Hiroki se despide! ;D 


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Último "Uchi ni oide yo"...
No, no es sólo el último del año 2015, también es el último que traduzcamos en IwA.

Después de 2 años y 3 meses traduciéndolo, desde que Uchi lo estrenó, Nera-chan y yo hemos decidido dejar de traducirlo también, al igual que los JUMPapers. 

Cada vez tenemos menos tiempo para dedicar al fansub, y bueno, como ya dije en el último JUMPaper, simplemente tenemos que priorizar, y como creo que es lógico, priorizamos los que más nos gustan o los que más amenos se nos hacen...

Simplemente es eso. Esperamos que lo sepáis entender ^^

Muchas gracias por haber leído nuestras traducciones de "Uchi ni oide yo" hasta ahora 
m(_ _)m 

R - chan

[Nikki] JUMPaper (Takaki Yuya) - 2015.12.28

2015.12.28

Hola, ¡¡aquí Takaki Yuya!!
Pensé que la última vez era la última actualización
del año, pero parece que había una más.
Justo cuando terminó Navidad, todo el mundo
cambió al “modo Año Nuevo”.
¡Ya ni siquiera queda un rastro! LOL
En Navidad, fui a varias tiendas a comprar
regalos para los demás miembros,
¡¡pero a mi alrededor no había más
que parejas!!
Estaban todas coqueteando y acariciándose
delante de mí. LOL
Estaba taaaan celoso… >_< ¡Coqueteemos como locos
en los conciertos para compensarlo!
Aún así, aparte de todas las parejas que pasaban a mi lado,
no vi ni una sola persona que estuviera
sonriendo.

Eso me recuerda que, durante el tiempo libre del
“MUSIC STATION SUPER LIVE”, intercambiamos
los regalos. (^o^)
Este año de nuevo fue muy emocionante, ¡¡y muy
divertido!!
El año pasado, sólo teníamos un mánager con nosotros,
¡pero este año había dos! LOL
Recibí un purificador de aire de Yuto. (^o^)
¡Eso me hizo realmente feliz!
¡¡Lo puse en marcha en cuanto llegué a casa!!
¡Mi habitación ahora se ve tan elegante!
Ese chico tiene un gusto estupendo.
Gracias.

Los demás miembros hablaron de sus regalos
en revistas y sitios así, ¡así que estoy deseando
leerlas!

Yo elegí unos auriculares y un cupón para un spa,
pero cuando terminé siendo emparejado con un
mánager para el intercambio, ¡me puse un poco
nervioso! Estaba completamente seguro de que
no le daría uso a un cupón para un spa, pero al parecer
hace poco se casó y terminó dándoselo a su
esposa. (^o^)
Presumir en mi cara así… LOL ¡Coqueteemos como locos
en los conciertos para compensarlo!
¿Cuántas veces voy a decir eso?
LOL

Oh, pero el año de verdad llega a su fin.
Pero despedirlo con un buen sentimiento y
sin que quede nada sin hacer es el final perfecto
para mí.
A tod@s l@s que ayudasteis a Hey! Say! JUMP
este año, os estamos realmente agradecidos.
¡¡Estamos deseando veros y saludaros
con una sonrisa también en
2016!!


Como sea, ¡¡disfrutemos de nuestros dos últimos
conciertos del año los días 30 y 31!!
Espero que tod@s estéis súper emocionad@s para
que tampoco os dejéis nada en el tintero a final
de año. :D

Bien, ¡¡os estaremos esperando en el recinto!!
Bye-bye!
O Ai Ni (Os quiero)

PD:

A tod@s l@s fans:
¡Gracias por este 2015!
Me alegro de haber tenido tantas oportunidades de verso
en el 2015.
¡Eso me hizo realmente feliz desde lo
más profundo de mi corazón!
Gracias a todo vuestro apoyo, ¡¡creo que JUMP
de nuevo pudo dar un paso más hacia adelante
en 2015!!
¡Hagamos del 2016 un año en el que tod@s podamos
saltar junt@s!
En realidad no se me da muy bien expresar este
tipo de cosas con palabras o acciones, ¡pero estoy
lleno de gratitud y amor por tod@s vosotr@s!
En realidad no puedo explicarlo bien, ¡¡pero me esforzaré
para que mis sentimientos os lleguen!!
Este tipo de cosas son realmente embarazosas.
LOL
Como sea, ¡¡me esforzaré por haceros sonreír
a tod@s!! (^o^)

De Yuya, ¡¡con mucho amor!!

Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Último JUMPaper... 
Ojalá pudiera decir que sólo es el último del año, pero... Me temo que también es el último que traduzcamos en IwA.

Al principio los traducíamos entre Nera-chan y yo, pero ella ya se despegó de ellos hace unos meses, y como a mí me sabía mal dejarlos así de repente, decidí que los dejaría a partir de 2016, así que continué traduciéndolos yo sola hasta fin de año... 

Y fin de año ha llegado. Dejar de traducir algunos nikkis es uno de los "cambios" que comenté que introduciríamos a partir de 2016, y por desgracia, después de casi 2 años traduciéndolos, los JUMPapers han sido seleccionados para formar parte de este cambio.

Lo siento muchísimo por tod@s l@s que os veáis perjudicados por esto, pero nunca ha sido un secreto que los JUMPapers se me hacían muy cuesta arriba de traducir, así que supongo que más tarde o más temprano, este momento tenía que llegar. (aún así, aguanté como una campeona hasta el último, ¿eh?)

De verdad que lo siento, ojalá tuviera tiempo para traducir todo lo que os gusta a tod@s, pero como no lo tengo y tengo que priorizar unos frente a otros, creo que tengo que prescindir de mis "menos favoritos". 

Gracias por haber estado leyendo nuestras traducciones de los JUMPapers durante estos 2 años ^^ 


R - chan

[Nikki] Kato Shigeaki - Shigeaki no Cloud (2015.12.25)




¡Feliz Navidad! ¡Aquí Santa Shigeaki!

# Ha pasado un tiempo desde mi última actualización.
# SHIWASU se estaba acercando, así que enseguida corrí
tan rápido como pude para alejarme.
# Y cuando estaba huyendo de SHIWASU,
me choqué con la Navidad.
# Recibí un mensaje de mi madre que decía:
“¡Actualiza la nube!”
# Mamá está leyendo esto, ¿eh?
# ¿De verdad mi madre puede aguantar este estilo
de escritura?
# Sólo queda una semana en el año.
# Tengo un anuncio que hacer.
# “Typewriters” se emite el 3 de Enero.
# Minato Kanae-san es la invitada.
# Leí “Kokuhaku”, así que fui feliz de
conocerla.
# Es una persona realmente encantadora.
# Echadle un vistazo.
# “NEWS na Futari” se emite el 8 de Enero.
# Esta vez es completamente diferente. Vamos a hacer
un programa de debate inteligente.
# Vamos a hablar con un grupo de manifestantes
descontentos.
# Fue realmente divertido.
# Echadle un vistazo también.
# Últimamente, yo, Kato, he estado escabechando
huevas de salmonete.
# Es un suceso regular.
# Nunca hago nada estacional en
Navidad.
# Intenté hacer los hashtags un poco más fáciles
de leer.
# Booing.
# ¿Quién creéis que soy?
# Soy Kato-san.
# Últimamente, Koyama-san ha estado citando chistes de
Tendry Angel todo el tiempo.
# No es tan divertido, pero Koyama-san se ríe
él solo.
# Bah.
# Gracias. Soy una pelota de rugby.
# NEWS.

Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Te agradezco la tregua que me diste, Shige ^^
Y también te agradezco que pongas los hashtags de una forma más sencilla de leer, así me cansa mucho menos ^^

R - chan

[Nikki] Yamapi no Nikki - Semana 2015.12.21 - 2015.12.27

Vol. 3326 (23 de Diciembre)

Hoy, tomé 2 huevos fritos y una rebanada de pan
ara desayunar.

Rara vez como comida occidental así, pero decidí
hacerlo por primera vez en un tiempo. LOL

Estaba delicioso. (>_<)


Vol. 3327 (24 de Diciembre)

Con mis mejores deseos, Feliz Navidad.


Vol. 3328 (25 de Diciembre)

Feliz Navidad.
¡Espero que disfrutéis esta noche!
¡¡¡Yo me voy a divertir un montón!!!


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

R - chan

[Nikki] Koyama Keiichiro - Member Ai 2015.12.25 (Vol.1132)

¡Ayer fui al concierto de ARASHI!
(>_<) ¡¡El concepto era claro y aprendí
mucho de ello!! Aiba-kun, ¡feliz
cumpleaños! ^_^ Sé lo feliz que te hace
sentir tener a tus fans celebrándolo contigo.
LOL

Tener un concierto en tu cumpleaños
es realmente gratificante.

Después del concierto,
Tegoshi tenía trabajo,
pero Shige se nos unió, así que fui a comer
con Massu y con Shige. (^^) En Nochebuena.
LOL


Como sea, hoy es Viernes, ¡¡pero voy a aparecer
en el último “Every” de este año!!
Conseguí pasar todo este año sin ponerme
enfermo. ^_^

Bien, ¡voy a centrarme y a seguir mi
camino! (>_<)


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

¡Qué buena compañía para Nochebuena, Keii-chan!
¿Por qué no me invitasteis a mí también? T_T


R - chan

martes, 29 de diciembre de 2015

[Nikki] Ikuta Toma - Ikuta Toma no Heya 2015.12.25 (Vol.659)

¡Feliz Navidad!


¿Cómo estáis tod@s?

Espero que tengáis una maravillosa Navidad.


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

R - chan

[Nikki] NEWS Ring - Masuda Takahisa 2015.12.23 (Vol.207)

“Nisenjuugonen no Kanji” – Ji

¡Hola por aquí!
¡Soy Masuda Takahisa! :D

¡Hace frío!
¡Ya es invierno!

¡Tened cuidado de no pescar un resfriado!


Como sea, esta vez el tema es “Ji”.


“Jiinzu” (jeans)


El otro día estuve hablando con un joven miembro del
staff.


Staff: “Escuché que ganaste el premio Jeanist”

Masuda: “¿Eh? ¿Gané algo así?”

Staff: “No, no lo hiciste. LOL”

Staff: “En realidad no creo que seas una persona
que use jeans. LOL”

Masuda: “Oh, ¿en serio? (^_^)/”

Staff: “Si hubiese un premio al mejor portador
de sudaderas, estoy seguro de que lo ganarías.
LOL.”

Staff: “Pero no lo hay. LOL”

Masuda: “(-_-)”


Nuestra conversación fue algo así.
:D


Ese miembro del staff estuvo sonriendo todo el
tiempo…

Y yo también…


Después de tantas sonrisas, de algún modo sentí ganas de
que ese miembro del staff se pusiera una
sudadera… LOL


En realidad llevo jeans más o menos la mitad del tiempo
durante una semana cualquiera… :D

¡Un tipo extraño de jeans!



Por favor, no so preocupéis, ¡hoy también llevo
unos! LOL



¡Oh! ¡Eso es!
Si es posible, estoy pensando en postearlo también
en este blog. :D

¡Esperadlo con ganas!

“Jiinzu”
Masuda Takahisa.


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

¿Massu no se había propuesto hablar de otras cosas aparte de ropa?
Me parece que no está teniendo mucho éxito con lo que se propone...

Me recuerda a alguien que también se propuso terminar un par de doramas antes de que acabase el año y al final no va a poder ser posible...

Teehee :P

R - chan

[Ikemen wo Abake] ¡Era broma! ¡Inocentes!

Que levanten la mano l@s que ayer se echaron las manos a la cabeza con nuestro anuncio~

*va contando personas a medida que levantan la mano*

¿De verdad creísteis que algo tan maravilloso y especial como IwA podría acabar así como así de la noche a la mañana?
¿Qué podríamos pasar de publicar todos (o casi todos) los días, a dejarlo todo de inmediato?
¿Qué 4 chicas luchadoras como nosotras nos rendiríamos en esta carrera de obstáculos que nos depara la vida sin intentar llegar hasta la meta, aunque fuera a un ritmo más pausado?
 
Como muy bien dijisteis algun@s, ayer era 28 de Diciembre.
Sé que much@s no os dejasteis engañar, pero para quien sí se dejó, permitidme que me burle un poquito:

¡¡Inoceeeeeeeentes!!   

*los señala con el dedo*

Sé que fue una broma un poco “fuerte”, pero, ¿sabéis?
Ayer mismo cumplí 24 años ^^
Y dado que nací en un día tan señalado, toda mi vida he estado siendo víctima de bromas e inocentadas.
Por una vez… Por un año… Quería ser yo quien gastase la broma en lugar de recibirla jajaja (aunque de todas formas, a vosotr@s os costó creerla y yo no me libré de recibir alguna otra jajajaja Demonios, todo salió del revés... -.-)

Al principio pensé que era algo tan grave que la gente se lo tomaría a la tremendísima, pero... Maldición, ¡qué bien nos conocéis! No se os escapa ni una jaja

Cuando apareció el primer comentario, de Nunu-chan, vi que hacía notar el día que era y enseguida pensé: "Oh, se ha dado cuenta y lo ha dicho... Ahora ya nadie más caerá"
Así que en un intento desesperado por salvar mi broma del fracaso absoluto, le pedí a mi amiga Shu (ella fue la primera que descubrió el pastel y nos lo comentó por Facebook T_T), que dejase un comentario diciendo que ella sí se lo creía todo... 
Como ella es alguien cercano a nosotras con quien hablamos habitualmente y con quien compartimos nuestros problemas de fansubbers, al leer su comentario, os haría dudar de si era una broma o era real, aunque sólo fuera un poquito... 

Ese fue mi malévolo plan improvisado en el momento en que Nunu-chan lo descubrió todo jajajaja (el año que viene gastaré la broma en Julio, para que ya no puedas predecirlo por el día que es, jum! jajaja)

¡Perdón! m(_ _)m
Perdón por haberos engañado un poquito, perdón por haberos hecho preocupar, ¡perdón por haber hecho esta travesura!

Y perdón a mis niñas por haberlas involucrado también en esto (les prohibí terminantemente publicar absolutamente nada el día de ayer XDD), y a Shu, por haberla metido también en el ajo jajaja (¡Juro que inicialmente no tenía intención de involucrar a nadie más!) 
La pobrecita se empezó a sentir terriblemente culpable al ver que empezabais a despediros en serio... No la odiéis, ¿vale? Lo hizo todo porque yo se lo pedí jajaja 
Visitadla en Kis-My-Spain para que sepa que también la perdonáis a ella ;D


Y respirad tranquil@s, si bien es cierto que algunas de las cosas que escribí eran verdad (es innegable que nuestras vidas se van complicando a medida que crecemos), la que definitivamente es una mentira tan grande como la muralla china es la de que IwA echa el cierre.


IwA NO ECHA EL CIERRE.
No habrá proyectos que se queden a medias, ni promesas incumplidas. Al menos por el momento.
De hecho, esperamos el 2016 con una ilusión y unas ganas tremendas de pasarlo también con tod@s vosotr@s ^^


¿Me perdonáis? ^^

*sonríe y pone cara de niña buena*

Bien…
¡Pues sigo y seguimos contando con vosotr@s (y con vuestra paciencia) de ahora en adelante! m(_ _)m

Aunque os voy adelantando una cosita, y esto sí va en serio: A partir del 2016, habrá algunos cambios que tal vez no os hagan mucha ilusión… Os los comunicaremos en su momento, no obstante, os invito a pensar que, sea lo que sea, incluso aunque sea “malo”, nunca será tan, tan, tan malo como hubiera podido ser lo de que IwA llegue a su fin ;D

En el fondo, son cambios que haremos porque pensamos que así sobrellevaremos mejor nuestra situación actual, así que de verdad, esperamos que aunque al principio no os hagan mucha ilusión, a la larga resulten dando los resultados esperados ^^

Hasta que los hagamos públicos, no os preocupéis demasiado ;D

Por último, muchas gracias por las lindas y dulces palabritas de agradecimiento que algun@s nos dejasteis a modo de despedida, es un gran subidón saber que valoráis lo que hacemos, y justo ayer me vino súper bien recibir ese chute de energía porque dio la casualidad de que pasé mi cumpleaños un poquito sola u.u

¡Os quiero un montóóóóóóóóón!~ ♥ 
Y una vez más, ¡perdón, perdón, perdón! m(_ _)m

*huye antes de que empiecen a tirarle zapatillas a la cabeza*

R-chan