Páginas

domingo, 15 de noviembre de 2015

[Nikki] NEWS Ring - Kato Shigeaki 2015.11.11 (Vol.201)

(11 de Noviembre)

11 de Noviembre.
¡Aquí Kato Shigeaki!
¡Lo siento! “Shigeaki no Cloud” ha captado
toda mi atención, ¡y me olvidé completamente
de esto!
¡Definitivamente actualizaré mañana!


(12 de Noviembre)

“Tegoshi Yuya” – Ya

“Yacchimatanoni wa wake ga atte dana”
(Hubo una razón detrás del incidente)



Soy Kato Shigeaki.


Ayer me olvidé por completo del “RING”.


Ayer mencioné que “Shigeaki no Cloud”
había captado toda mi atención.

Por supuesto, eso es verdad.


Pero en realidad…

ya era demasiado tarde cuando me di cuenta.


La razón es porque ayer estuve…


en un barco.



Sí.


Exacto.



Pescando.




Últimamente, he estado yendo a pescar siempre
que sucede algo bueno. Pescar siempre que estoy
feliz. Últimamente mi vida ha estado girando en
torno a la pesca.

Ayer, fui con unos amigos para tomarme un pequeño
descanso.


En esta época del año, busco lubinas.
Son enormes, como monstruos.

Miden más de 80 centímetros, y algunas hasta
superan el metro.

El anzuelo tenía más o menos el mismo tamaño
que un atún.



¡Chapoteaban justo delante de mí!



Fue increíble…



Fui el que más pesqué de entre todos mis amigos…



Pero en este punto, aún tenía esperanzas de pescar
una lubina.



Entonces, hacia el final de la batalla,




pesqué un pez.


Tiraba como ningún otro que hubiera pescado
antes.

“¿¡Qué es!? ¡¡¡Debe ser un pez de más de un
metro!!!”




Pero lo que salió…




fue…




BURI (jurel)


Un jurel.


“Buri”.



¿¡En serio!? ¡Es enorme!


Los jureles se llaman


“wakashi” – “inada” – “warasa”
(hamachi) – buri


dependiendo de su tamaño.


Este era claramente BURI.


El primer BURI de mi vida.



Lo siento, chic@s.



RING < BURI


Esa era la situación.




Lo sé. No tenéis que decírmelo.

Estáis pensando: “¿Tu vida personal es más
importante que tu trabajo?”



¡¡¡¡¡¡¡¡¡Pero escribir cosas interesantes sobre mi vida
personal también ayuda a mi trabajo!!!!!!!!







A tod@s l@s que estáis enfadados con Kato
Shigeaki.


Definitivamente pagaré mi precio más tarde.




Leed más en “Shigeaki no Cloud”.
(Algo como, “para más información, ¡mirad
la web!”)

“Yacchimatanoni wa wake ga atte dana”
Kato Shigeaki.


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Me aburre soberanamente que Shige hable de pesca y me suele dar pereza ponerme a buscar e investigar de qué peces habla, así que bueno, si alguien entiende del tema y ve que hay algo que no tiene mucho sentido, que me perdone porque quizá la traducción sea demasiado literal y a ratos no tenga mucho sentido m(_ _)m

Después publicaré el "Shigeaki no Cloud", para que sepáis como terminó esta historia...

Sí, Shige se tomó el tiempo de cortar la historia en dos partes y subir una parte en el blog de NEWS y otra en su recién estrenado blog personal, para asegurarse así de que leíamos ambos (y eso que parecía tonto cuando le cambiamos por un botijo, ¿eh? XDDDD)

R - chan

3 comentarios:

  1. Se que peces son pero de todas maneras... me aburre que hable de pesca xD

    Y definitivamente es un chico inteligente xD te hace seguirlo en los dos blogs de esa manera

    ResponderEliminar
  2. JAMAS!!! jamas podría enfadarme contigo shige jeje al decir verdad la pesca no es mi fuerte pero gracias a ti estoy conociendo varias especies a parte de nemo jajajajaja te adorooooooooo ♥maga♥

    ResponderEliminar
  3. jajajajajaj eso de subirlo en dos partes es adorable, no entiendo nada de pesca pero bue por leerlo jajajaj gracias

    ResponderEliminar