Sexy Zone - Kimi ni HITOMEBORE
Romaji:
Maji de hitomebore…
Maji ni hitomebore…
Datte te wo nobashite mo, todokanai anata wa.
Datte te wo nobashite mo, todokanai anata wa.
Mabushi sugiru kanpeki naru venus.
No, no, no,
no…
Masaka no yasashisa
de mayoi konda yoru wa,
namida no youni
hoshikuzu ga nagarete.
No, no, no, no…
Omoi mo tsuge rarezu
ni,
dare no sei de mo nai
love story.
Saisho de saigo no
koi
umarete hajimete
shitta.
Kimi ni hitomebore,
sono yokogao.
Fureru koto wa
dekinai kedo,
suki sa, maboroshi ya
yume janakute.
Sore ga jinsei
kaeru koto datte arun
da.
Maji de hitomebore…
Maji ni hitomebore…
Sadame ni kuchi
tzukete, kiken na kono koi ni.
Kogareru boku, kuro
neko ga warau yo.
No, no, no, no…
Mishiraru sekai wa
naze
kore hodo nayamashiku
sasou?
Koori ga tokeru mae
ni,
anata wa mahou toite.
Kimi ni hitomebore,
sono namae wo,
boku wa mune de nando
mo yobu.
Suki sa, kono koi wo
shinjiru nara,
itsuka anata to,
eien datte mireru sa.
Omoi mo tsuge rarezu
ni,
dare no sei de mo nai
love story.
Saisho de saigo no
koi
umarete hajimete
shitta.
Suki nandayo, maji
de!
Kimi ni hitomebore,
sono yokogao.
Fureru koto wa
dekinai kedo,
suki sa, maboroshi ya
yume janakute.
Sore ga jinsei kaeru
koto datte,
kimeru koto datte
arun da.
Maji de hitomebore…
Maji ni hitomebore…
Español:
Prendado
totalmente…
Prendado
totalmente…
Incluso aunque extienda
mi mano, no te puedo alcanzar.
Eres una venus perfecta
demasiado resplandeciente.
No, no, no,
no…
Una noche vagando sin
rumbo por tu imposible amabilidad,
Una noche vagando sin rumbo por tu imposible amabilidad,
No, no, no, no…
Poder dar a conocer mis
sentimientos,
una historia de amor
que no es culpa de nadie.
Mi primer y último amor
ha nacido por primera
vez.
Prendado por ti, por
ese perfil.
Aunque no puedo
tocarte,
me gustas, no es una
ilusión ni un sueño,
Eso es que después de
todo hay una forma de cambiar la vida.
Prendado
totalmente…
Prendado
totalmente…
Beso al destino, a este
amor tan peligroso.
Yo lo anhelo, y un gato
negro sonríe.
No, no, no, no…
¿Por qué invitas tan
seductoramente
a un mundo desconocido?
Antes de que se funda
el hielo,
desharé la magia en ti.
Prendado por ti, ese nombre,
lo pronuncio una y otra
vez desde mi corazón.
Me gustas, si creo en
este amor,
algún día contigo podré
ver hasta la eternidad.
Poder dar a conocer mis
sentimientos,
una historia de amor
que no es culpa de nadie.
Mi primer y último amor
ha nacido por primera
vez.
¡Me gustas,
en serio!
Prendado por ti, por ese perfil.
Aunque no puedo
tocarte,
me gustas, no es una
ilusión ni un sueño.
Eso es que después de
todo hay una forma de cambiar,
hay una
forma de elegir la vida.
Prendado
totalmente…
Prendado
totalmente…
Traducción al castellano por Sorenike & R-chan
Créditos: Lyric de getsuriru@LJ
No hay comentarios:
Publicar un comentario