¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! ¿Qué? ¿Aún no nos conoces? Danos una oportunidad y ¡te sorprenderemos! ;D No nos pierdas de vista porque esperamos traer muchas sorpresitas, sobre NEWS, Kanjani8, Arashi, Hey!Say! JUMP, Kis-My-Ft2, Sexy Zone, Johnny's WEST... algún que otro dorama, ¡y lo que nos pongan por delante!

viernes, 2 de enero de 2015

[Lyric] Nishijima Takahiro (Nissy) - Dou shiyou ka?

NISSY - DOU SHIYOU KA?

Romaji:

Dou shiyou ka?
Dou shiyou ka…?

Arikitari na doji ya mistake,
donna sugata mo kawaikute.
Te wo sashinoberu koujitsu wo kure yo,
denwa goshi ja tarinasou da.
Tonight’s the night,
konya no shuuden ni noriokurete minai?

Amasugiru mistake,
issho kenmei na kimi ni, dou shiyou ka?
Tasuketai da keredo,
boku no sukoshi wo
kimi ni agetai.
Sonna amasugiru mistake…

Kimi wo kono mama tsuresaru yo,
iesou de ienai kono omoi.
Modokashii jikan zenbu kimi no sei da yo,
konna tsuyogari wo hodoite.
Tonight’s the night,
hora, sorosoro
machigai okasou yo.

Amasugiru mistake,
issho kenmei na kimi ni, dou shiyou ka?
Tasuketai da keredo,
boku no sukoshi wo
kimi ni agetai.
Sonna amasugiru mistake…

Timing toka
riyuu wo matsu yori,
ima te wo nobasou.
Boku no sei, da ne?
Ashibumi na no wa…
Honto shippai ga kowakute,
nakanaka ugokidasenai yo.

Sou, boku wa kimi ni koi wo shiteru dake,
hontou wa tasuketai toka ja nai kamo…

Dou shiyou ka?
Amasugiru mistake,
issho kenmei na kimi ni, dou shiyou ka?
Ima sugu dakishimetai,
boku no subete
kimi ni agetai.
Sonna amasugiru mistake…


Español:

¿Qué debería hacer?
¿Qué debería hacer…?

Esos comunes y torpes errores,
son lindos en todas sus formas.
Dame un pretexto para tenderte mi mano,
no es suficiente sólo por teléfono.
Ésta noche es la noche,
¿por qué no probamos a coger el último tren esta noche?

Tus errores son demasiado inocentes,
al ver que te esfuerzas tanto, ¿qué debería hacer?
Sólo te quiero ayudar,
quiero darte
un poco de mí.
Esos errores tan inocentes…

Te llevaré lejos de aquí,
quiero, pero no puedo confesarte estos sentimientos.
Todos los momentos que me atormentan son por tu culpa
y se desata mi chulería.
Ésta noche es la noche,
mira, es hora
de cometer algunos errores.

Tus errores son demasiado inocentes,
al ver que te esfuerzas tanto, ¿qué debería hacer?
Sólo te quiero ayudar,
quiero darte
un poco de mí.
Esos errores tan inocentes…

En lugar de esperar el momento
o buscar una razón,
agarrémonos de las manos.
Es culpa mía, ¿verdad?
Haber marcado este ritmo…
Realmente temes al fracaso,
por eso no puedes avanzar.

Eso es, yo sólo te quiero a ti,
la verdad es que tal vez sea que no quiero intentarlo…

¿Qué debería hacer?

Tus errores son demasiado inocentes,
al ver que te esfuerzas tanto, ¿qué debería hacer?
Ahora te quiero abrazar,
quiero darte
todo de mí.
Esos errores tan inocentes…


Traducción al castellano por R-chan + Nera-chan
Créditos: Lyric de makikawaii-jklyrics.blogspot











R - chan

No hay comentarios:

Publicar un comentario