Páginas

viernes, 12 de septiembre de 2014

[Lyric] Tegomass - Time Machine (romaji + español)

TEGOMASS - TIME MACHINE

Romaji:

Boku dake ni miseru egao hontou ni suki datta,
niekiranai boku wo itsumo hippatte kureta yo ne.

Sono yasashisa ni amaete bakkari datta,
ima sara koukai osoi ne.

Taimu mashin ga attara,
toki wo modosetanara,
ima demo soba ni ite waraiaeta ka na.
Hohoemi mo, namida mo
hitori kiri ja shinkirou.
Kimi to ita hibi ga koishii.

Toozagaru kimi no senaka tada mitsumete ita,
ano goro wa wakare nante souzou shite nakatta.

Ushinatte kizuku nani yori taisetsu na mono ni,
ima sara koukai baka da ne.

Oburaato ni tsutsundemo mite minu furi shite mo,
mabuta tojiru dake de mabushiku ukabu yo.
Kanashimi wo dakishime konya
mo yume ni kuguru,
kimi to ita akashi dakara.

Taimu mashin wa nai kara,
toki wa modosenai kara,
kodomojimita jibun ni sayonara shinakucha.
Itami sae dakishime, kisetsu wo susunde yukou,
kimi to ita akashi dakara.

Aishiteta akashi dakara.

Español:

Me encantaba esa sonrisa que sólo me mostrabas a mí,
siempre tirabas de mi indeciso yo.

Esa amabilidad me mimaba,
ahora es demasiado tarde para arrepentirme.

Si tuviera una máquina del tiempo,
si pudiera volver a aquel entonces,
me pregunto si ahora estarías riendo a mi lado.
Hasta las risas y las lágrimas son sólo
un espejismo ahora que estoy solo.
Me aferro a esos días que pasé contigo.

Sólo miré tu espalda alejándose,
en ese momento ni siquiera pude imaginar una despedida.

Después de perderlo me di cuenta de qué era lo más importante para mí,
arrepentirme ahora es inútil.

Aunque lo expreso indirectamente o finjo no verlo,
con sólo cerrar mis ojos, lo recuerdo radiantemente.
Esta noche vuelvo a abrazar a la tristeza y
me sumerjo en mis sueños,
porque son la prueba de que estuviste aquí conmigo.

Como no existe una máquina del tiempo,
como no puedo volver a aquel entonces,
tengo que despedirme de mi niño interior.
Abrazando el dolor, seguiré atravesando el tiempo,
porque es la prueba de que estuviste aquí conmigo.

Porque es la prueba de que te amé.


Traducción al castellano por R-chan
Créditos: Lyric de aitamashii@LJ











R - chan

No hay comentarios:

Publicar un comentario