Páginas

domingo, 10 de agosto de 2014

[Traducción] NEWS Ring - Masuda Takahisa 18/06/2014 (Vol.128)

“Raibu” – Bu

¡Hola! :D
¡Aquí Masuda Takahisa!

La temperatura ha estado cambiante últimamente, así
que es todo un reto elegir qué ropa ponerte :D

Ayer, llevé una camisa azul marino que compré
hace dos días, con unos vaqueros negros ajustados. La camisa
estaba hecha de un material ligero y arrugado,
¡así que me helé! LOL

Me pregunto qué debería ponerme hoy…

He estado queriendo ampliar mis intereses,
porque todo lo que hago en mi vida personal está
relacionado con la moda.

Estuve hablando con Ueda-kun sobre jugar al
baloncesto con él y los demás :D
¡Espero que me inviten! LOL

¡Ueda-kun! ¡Equipo de baloncesto!
¡Os estoy esperando! :D

¡Derecha! ¡Izquierda! ¡Arriba! (ω)

Bueno, sé que no encontraré nada más importante
para mí que la moda :D

¿Os gustaron los trajes de “ONE”?

A mí me encantan :D
¡Pero dan calor!

Me esforzaré para poder diseñar algo
de nuevo en el futuro :D

¡¡¡Y ahora, el shiritori*!!!

“Bu”

Bu…
Bu…
Bura…

Bura…

“Burajiru Waarudo Kappu!” (¡Copa del Mundo de Brasil!)

“Burajiru Waarudo Kappu!”
Masuda Takahisa.



*Nota: el shiritori es el juego de palabras encadenadas al que juegan los chicos en sus entradas de blog.

Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Sinceramente, por más que lo intente, yo ya no me puedo imaginar un Massu que no nos hable de ropa jajaja











R - chan

2 comentarios:

  1. Oh maaaaaaaaaaaai gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaai!!! o*O*o
    mis dos ichiban de mis grupos Johnny favoritos de toda la vida, jugando y sudando juntos?!
    lo que no haría por verlos en la cancha!!! o*O*o
    Massuuuuuuuuuu~ no cabe duda de que tú sabes cómo hacerme la mujer más feliz del universo! o*O*o por eso te amo! y yo tmb estaré esperando porque Uepi te diga "vamos a jugar hoy, ne?"
    Dios! creo que no podré dormir hoy XD *mente fuyoshi trabajando a mil por hora*

    ResponderEliminar