Páginas

martes, 17 de septiembre de 2013

[Lyric] NEWS - SNOW EXPRESS (romaji+español)

NEWS - SNOW EXPRESS

Romaji:

Sotto me wo tojite kokoro hiraki na yo,
koori tsuita mune tokete yuku.
Basu wa tomaranai, kyaku wa bokutachi dake.
Katamuku tsukikage kakeru, Snow Express.

Yakusoku no kisetsu, shinkirou yureru chiheisen.
Aishiteru to tashikame aou nando mo.
Toiki wo tsuku suki mo nai hodo daite,
sakana mitai yorisotte, yurete nemurou.
Toki wa tomari kodomo no yume no you ni.
Hikari no naka tonde yuku, mafuyu no Snow Express.
Snow Express.

Yukigeshiki no naka fushigi na ishiki, it's my mind.
Kono baai kisu de ubaite tsuyoku dakishimeru. 
Kakemeguru kono omoi maji kanari omoi, 
kimi to nara, akinai kono midnight.
Nisemono no ai nara, mou iranai.
 You and I tsukuridasu shinjitsu no ai
your eyes ni zenzen miataranai lie.
Light up sareta ore no my heart,
imi no nai kotoba wa mou iranai,
imi mo nai suki mo nai hodo daitetai.
 Hold me tight, kimi to ima wa notte mitai.
Snow Express, gonna go, we have to go, ima futari ikou 
soshite dakiaou towa ni kiss shiyou.
Amazing kiss omezame.

Fui ni kuchizukete kimi ga mezameru yo,
soko wa yakusoku no yume no basho.
Kimi wa dare yori mo, kakegae no nai hito.
Nagareru hoshikuzu meguru, Snow Express.

Tokai ni magirite, taisetu na mono wo wasureteta,
mou nidoto hanasanai kara kono te wo.

Mune no kodou hitotsu ni natte yuku yo,
hoshi ni natte eien no ai wo itakou.
Toki wa tomari, tenshi no koi no you ni.
Hikari no naka kakete yuku, mafuyu no Snow Express.

Toiki wo tsuku suki mo nai hodo daite,
sakana mitai yorisotte, yurete nemurou.
Toki wa tomari kodomo no yume no you ni.
Hikari no naka tonde yuku, mafuyu no Snow Express.
Snow Express.

Español:

Cierra tus ojos suavemente y abre tu corazón,
así tu helado corazón se derretirá. 
El bus no parará, somos los únicos pasajeros a bordo.
Bajo la luz de la luna, el Snow Express. 

En la estación de las promesas, la imagen de un horizonte brillante. 
Confirmemos nuestro amor una y otra vez. 

Respiremos hondo y abracémonos hasta que no quede espacio entre nosotros,
acariciándonos como peces, durmámonos con el balanceo.
El tiempo se para como en el sueño de un niño. 
Volando hacia la luz, el invernal Snow Express. 
Snow Express. 

En el paisaje invernal tengo una conciencia extraña, es mi mente. 
Te atraparé con este beso y te abrazaré fuerte.
Estas emociones son bastante pesadas, 
si eres tú, no me cansaré de esta medianoche.
Si este amor es falso, ya no lo necesito.
El verdadero amor que crearemos tú y yo
tus ojos no lo pueden desmentir.
Iluminas mi corazón,
no necesitamos palabras sin sentido,
intentemos abrazarnos hasta que no haya espacio ni motivo.
Abrázame fuerte, ahora quiero viajar contigo.
Snow Express, vamos a ir, tenemos que ir, vayamos juntos
y después abracémonos y besémonos por toda la eternidad.
Despertemos con un beso increíble.

Te beso de repente y te despiertas,
esa es la promesa de nuestros sueños.
Eres la más importante, una persona irremplazable.
En el río de polvo interestelar, el Snow Express.

Mientras entramos en la ciudad, hemos olvidado algo importante,
pero nunca volveré a soltar esta mano.

Hasta que el latido de nuestros corazones sea uno,
convirtámonos en estrellas que se aman eternamente.
El tiempo se para, como el amor entre ángeles.
Volando hacia la luz, el invernal Snow Express.

Respiremos hondo y abracémonos hasta que no quede espacio entre nosotros,
acariciándonos como peces, durmámonos con el balanceo.
El tiempo se para como en el sueño de un niño.
Volando hacia la luz, el invernal Snow Express.
Snow Express.


Traducción al castellano por R-chan
 Créditos: Lyric de JpopAsia & colorcodedlyrics.com

R - chan

No hay comentarios:

Publicar un comentario