Páginas

jueves, 19 de septiembre de 2013

[Lyric] NEWS - Sakura Girl (romaji + español)

NEWS - SAKURA GIRL

Romaji:

Sakura…
Sakura no you na kimi deshita,
haru no you na koi deshita.
Itsumademo tsuzuite yuku to
sonna kigashiteta.
Kaze ga fuite chiru you ni,
harahara to chiru you ni.
Ano kaze ga tsuresatte yuku,
matte, matte, boku no sakura.
Boku no sakura…
Sakura…

Totsuzen no deai kyoushitsu de futari,
nante kotonai serifu bakari?
Demo boku ni totte wa zenbu wasurenai,
kitto isshou wasurenai.

Chiri yuku kara kirei nandatte sa,
sonna koto shiranai, boku ni nani ga
dekitatte iu no sa.

Sakura no you na, kimi deshita,
haru no you na, koi deshita.
Itsumademo tsuzuite yuku to
sonna kigashiteta.
Kaze ga fuite chiru you ni,
harahara to chiru you ni.
Ano kaze ga tsuresatte yuku,
matte, matte, boku no sakura.
Boku no sakura…
Sakura…

Kotoba ni naranai, kimi no "sayonara" ni,
mada uke irerarenai koto bakari.
Demo boku no mae ni mou kimi wa mienai,
nukegara sae kona gona ni.

Hakanai kara kirei nandatte sa,
sonna koto haiiro ni natta ima
kikitakunai no sa.

Sakura no you na, kimi deshita,
haru no you na koi deshita.
Itsumademo tsuzuite yuku to
sonna kigashiteta.
Kaze ga fuite chiru you ni,
harahara to chiru you ni.
Ano kaze ga tsuresatte yuku.
matte, matte, boku no sakura.

Sakura no you na kimi deshita,
haru no you na koi deshita.
Itsumademo tsuzuite yuku to
sonna kigashiteta.
Kaze ga fuite chiru you ni,
harahara to chiru you ni.
Ano kaze ga tsuresatte yuku,
matte, matte, boku no sakura.
Boku no sakura…
Sakura…

La, la, love, sakura... (x10)

Español:

Flor de cerezo…

Fuiste como una flor de cerezo, 
este amor fue como una primavera.
Creí que ese sentimiento
continuaría para siempre.
Mientras el viento sopla,
te esparces y revoloteas.
Ese viento sigue llevándote,
espera, espera, mi flor de cerezo.
Mi flor de cerezo...
Flor de cerezo.

Los dos nos chocamos de repente en la clase,
¿por qué tuvimos una conversación sin sentido?
Pero no puedo olvidar todo esto,
no lo podré olvidar ni en mi vida entera.

Era bonito mientras los pétalos se esparcían,
incluso aunque no lo sabía, quizá había algo
que podía haber dicho.

Fuiste como una flor de cerezo,
este amor fue como una primavera.
Creí que ese sentimiento
continuaría para siempre.
Mientras el viento sopla,
te esparces y revoloteas.
Ese viento sigue llevándote,
espera, espera, mi flor de cerezo.
Mi flor de cerezo...
Flor de cerezo…

No pude decir nada y me dijiste “adiós”,
es algo que todavía no puedo aceptar.
Pero ya no puedo verte frente a mí,
y me rompo en un millón de pedazos.

Esos efímeros pétalos fueron bonitos,
pero ahora ya son grises
y no quiero escuchar hablar de ellos.

Fuiste como una flor de cerezo,
este amor fue como una primavera.
Creí que ese sentimiento
continuaría para siempre.
Mientras el viento sopla,
te esparces y revoloteas.
Ese viento sigue llevándote,
espera, espera, mi flor de cerezo.

Fuiste como una flor de cerezo,
este amor fue como una primavera.
Creí que ese sentimiento
continuaría para siempre.
Mientras el viento sopla,
te esparces y revoloteas.
Ese viento sigue llevándote,
espera, espera, mi flor de cerezo.
Mi flor de cerezo...
Flor de cerezo…

La, la, love, flor de cerezo… (x10)


Traducción al castellano por R-chan
 Créditos: Lyric de mayonaka-otaku@LJ
 
 R - chan

No hay comentarios:

Publicar un comentario