DUET - OCTUBRE 2012
Primero, ¡¿el Catch ball de la conversaión!?
noon boyz
Cuando les dimos
“conversación” como tema, ¡el normalmente calmado Sanada se encendió! ¿¡Una
tormenta enumeradora de los defectos del genial Nozawa!?
Sanada: Quien creo que tiene la más magnífica
charla y poder de conversación es Nakai (Masahiro)-san. Pero aquí hay uno
también. El maestro de las conversaciones, ¡Nozawa-kun!
Nozawa: Oye, oye, ¡deja las mentiras!
Sanada: Si pienso de entre los jóvenes de la
Johnny’s, el único superior a Nozawa-kun sería Kawai (Fumito)-kun, ¿no? En el
este, Kawai & Nozawa; en el oeste, Kiriyama (Akito). Ellos son los maestros
de la conversación de la joven generación en la Johnny’s, los ‘BIG3’.
Nozawa: Ya te lo he dicho, ¡déjalo!
Sanada: Aunque los dos son maestros, el
encanto de Kawai-kun es que es el tipo de maestro que hace que los demás
piensen: “Yo también quiero ser parte de esa conversación” o “Quiero golpearle”.
En el caso de Nozawa-kun, es el tipo de maestro que puesto que no habla mucho,
hace que los demás piensen algo como: “Necesito hablar o el estado de ánimo (de
la audiencia) bajará. Esto no va bien”. Y cuando se empieza a hablar, actúa como si no
tuviera nada que ver con él y deja todo como está.
Nozawa: Eres un asesino con alabanzas, tú… En
resumen, ¿no estás satisfecho con que no hable mucho durante
los MC y otras cosas? (jajaja)
Sanada: …Bien. Entonces, lo diré francamente. Cuando intento hablar contigo, Nozawa, siempre
acabas con un “Es verdad” o, “¿De verdad?”, ¿verdad? Si no me contestas algo
más ¡no podemos seguir con la conversación! Ya que no hay otra manera en esto,
simplemente hablo con fluidez para mí mismo mientras me envías dolorosas
miradas, incluso cuando te dicen que hagas
monoboke** tú sólo haces cosas del tipo
idol que no son cómicas para nada… Si no vas a hacer cosas tontas, ¡al menos
atácame! La parte preocupante de Nozawa es que no hace ni de boke ni de
tsukkomi **.
[Monoboke: situación en la que se utiliza
algún elemento
para hacer cosas divertidas o tonterías.
En el caso de boke/tsukkomi,
boke es
aquel que hace las tonterías,
mientras que el tsukkomi es quien corrige al
tonto.]
Nozawa: No, pero yo también me esfuerzo al
máximo. No es como si te abandonara con los talks o la comedia. Es sólo que no
soy bueno en eso.
Sanada: Es importante para las personas enfrentarse
a cualquier cosa. También es importante, más o menos, lanzarte y hacer el
ridículo, ¿verdad? Es muy astuto que solo te digan “Qué mono~♥” cuando haces monoboke o “Qué mono~♥” cuando simplemente dices
una palabra durante el MC. ¡¡Yo también quiero que me digan esas cosas!! (*enfado*)
Nozawa: Al mirar a Sanada sientes que estás
mirando la televisión. Es muy divertido que en lugar de terminar haciendo
tsukomi, simplemente acaba conmigo pensado “Qué divertido” y riendo.
Sanada: Qué dices~ (jajaja). Tú no estás en el papel del que mira, se supone que
estás en el papel de quien hace que todos pasen un buen rato. En un grupo de 3
personas, ese papel podría existir pero somos un grupo de 2 personas.
Nozawa: Bien, entendido. Ya que estás diciendo todo esto, la próxima vez,
cuando se nos presente la oportunidad, hagamos una parodia nosotros dos. No se
me da bien hacer reír, pero me esforzaré al máximo.
Sanada: …Ah, no, no hagamos eso. Parece que
acabaría en un accidente del que no nos podríamos recuperar.
Nozawa: ¿No eras tú el que decías que “Enfrentarse
es importante”? (jajaja). Bueno, entonces el qué haremos será el tema que decidiremos después.
Créditos:
Scans de Zasshiko
Traducción al inglés por luma_chan
Traducción al castellano por Nera~~
Adoro a estos chicos ^^ ¿no están hechos por completo de amor?
Ni que decir tiene que Nozawa me tiene enamorada :)
Nera~~
No hay comentarios:
Publicar un comentario