Páginas

viernes, 28 de febrero de 2014

[Shonen Club] SC 2014.02.05 Nekketsu Battle - Juego de mímica - Subtítulos en español

¡¡Cuánto tiempo sin hacer juegos del Shonen Club!! (^_^) ¡Al fin puedo actualizar con otro más~ 

En este caso es un juego de mímica con dos equipos. Y... bueno es que no puedo contar nada porque... hay poco que contar ^^;) esto es más de verlo (^_~)

Aquí tenéis al equipo de Tottsu~



Y aquí tenéis al equipo de Kento ^^)~ 


SC 2014.02.05 - Nekketsu Battle - Juego de mímica

(Subtítulos en español)    -    Mega    -    4Shared    -


Datos del vídeo:
- Tipo de vídeo: avi
- Tamaño: 372 Mb
- Duración: 8 minutos 16 segundos
- Subtítulos incrustados en castellano
- Créditos completos incrustados

PD: Me encanta la cara de Juri en varias ocasiones ♥ y.. ¡Taiga me parece todo un experto en el juego de mímica~! 
Ya sabéis que me encanta comentar lo que vemos así que... ¡aquí me tenéis! (^_~)

Nera~~

jueves, 27 de febrero de 2014

[Nikki] Barairo no nichinichi (Matsushima So) - (Vol. 19) 2014.02.16


Vol. 19 - 2014.02.16

¡Tooooooodo el mundo!
¡¡Cuánto tiempo!!
¡Aquí Matsushima So! ( ´  ` )

He estado pensando sobre qué escribir esta vez.  
Hace frío, así que voy a meterme  bajo el kotatsu* y escribir~ ( ´ - ` ) . o0

Acabo de meterme debajo~ (LOL)
¡Calor! ¡Calor! ¡Calor!
Estoy feliz, ahora mis pies están calientes. (LOL) ♥ 
¡Fuera están cayendo copos grandes de nieve!

Oh sí…

¡Vamos a hacer un muñeco de nieve! (LOL)
¡Vamos a hacer un muñeco de nieve mientras escuchamos 
“Sexy Summer”! (Estalla en risas)
Estoy seguro que crearíamos buenos recuerdos. ♥

¡Bueno, bueno!
¡Tengo dos buenas noticias que dar hoy!
La primera es,
¡“Sexy Second” saldrá a la venta dentro de poco!
Es nuestro segundo álbum, y es un poco diferente al anterior. 
¡Creo que las canciones de éste muestran lo mucho que hemos crecido! ♪
¡¡Tiene un montón de canciones de amor que resultan realmente encantadoras!!
¡Qué más!

La canción “We Gotta Go” también viene con su propio PV, 
¡así que definitivamente tenéis que verlo!
¡Estaría feliz si lo escucharais!

La segunda cosa es,
¡Sexy Zone! ♥ ¡No lo vais a creer!!  ( ´ ` )
¡Nuestro tour 2014 ha sido confirmado!

¡Sí!  ( ´ ` )
Para mí, lo que más disfruto en mi vida son los conciertos. 
Es cuando me siento feliz (>_< )
No puedo decir lo feliz que me hace estar en un escenario, nosotros cinco, ¡¡y ver esas vistas!!

Quiero hacer del próximo concierto uno en el que todo el mundo pueda disfrutar, con todos nosotros aportando ideas.

¡Seré muy feliz si venís! ( ´ ` )
¡Aquí están las fechas y los lugares!

Nagoya Gaishi Sports Plaza, Gaishi Hall
Miércoles 26/03, 13:00 17:00

Osaka-jo Hall
Sábado 29/03, 17:00
Domingo 30/03, 12:00 16:00

Yokohama Arena
Sábado 03/05, 17:00
Domingo 04/05, 12:00 16:00
Lunes 05/05, 12:00 16:00
Martes 06/05, 12:00 16:00
¡Es cuando vamos a hacer nuestros conciertos!♥ 

¡Es para informaros! ( ^- ^)

Si todo lo que hago son anuncios, no es suficiente, ¡así que os contaré una pequeña historia!
O en realidad,voy a seguir escribiendo y hacer un segmento~ (LOL)

El tema esta vez es:
"Me gusta --- de este miembro."

Número 1.
"Me gusta --- de Nakajima Kento."

De Kento-san me gusta...
su forma de hablar 

"Por así decirlo~", "Eso es innegable",
"¡En serio!", "¡Esto está tan rico!",
"¿No vas a dejarme dormir un poquito má~s ♪?",
"Quéeeeeee, caray~".
¡Es lo que él suele decir! ( ´  ` )

Kento-kun es realmente bueno hablando,
¡así que los MC's realmente encajan con él! (^.^)
Voy a trabajar mucho en ese aspecto también. No voy a perder. (LOL)

Siguiente,
"Me gusta --- de Sato Shori."

De Shori me gusta...
su tono de voz cuando está hablando ♥ ( ´  ` )

Normalmente cuando Shori habla es bastante moderado, por lo que se puede tener una conversación relajada con él. (^ ^)

Es realmente maduro,
pero cuando quiere es alegre. (LOL)
En concreto, cuando Shori dice,
"Soo, quieres que salgamos a comer?"
La manera en que dice mi nombre "So" es tan amable.
Personalmente, me gusta. ♥ (LOL)

Los demás me llaman So-chan y esas cosas,
así que la manera en que Shori dice mi nombre es muy refrescante, 
y me gusta~  ( ´  ` )
¡¡Pero!!
Quiero ser llamado
So-chan por las fans~ ( ´ - ` ) .  o0

Es adorable cuando las chicas añaden "chan" al final. (LOL)

Sigamos.
Estoy pensando que me gustaría seguir haciendo 
segmentos sueltos de este tipo. (LOL)

¡La próxima vez os contaré lo que me gusta sobre Marius y Kikuchi-san!
¡¡Estad atentos!!

Ya es hora de decir adiós~
Eso fue rápido~ (T ^ T)
De todos modos, tengo muchas ganas de poder veros a todos en el concierto. ¡Os estaré esperando allí! *\(^o^)/*

Bueno, entonces, ¡hasta la próxima!
Adiós, Adiós.


*Kotatsu: Mesa tradicional cubierta por un futón, debajo de ella hay un brasero o estufa.

Créditos:
Johnny's Net + Patsuri


Bueno, esta vez os traigo yo la traducción de este nikki de So-chan!
Nera ha sido tan amable de querer compartir conmigo los nikkis de Sexy Zone, que es algo que me apetece bastante hacer. ^^
Esta vez So nos ha contado muchas cosas, y nos ha dado buenas noticias, aunque bueno, el álbum ya ha salido a la venta, y al menos yo... a los conciertos no puedo ir, pero me hace mucha ilusión verles felices.
Me ha gustado mucho traducir sus palabras, y aunque ya había leído antes sus nikkis, me hace mucha gracia la cantidad de iconos que pone, más majo~

Hablando de qué le gusta de cada uno de los miembros, se ve que se fija en cómo hablan los demás.
Y a vosotras... ¿Qué es lo que os gusta de So? A mi lo rico que es haha!

¡Espero que os haya gustado!

Dieya

[Summer Nude] Descarga del episodio 11 Final.

¡Traigo el último episodio de Summer Nude!

Aunque lo estoy publicando yo, también la traducción es de parte de R-chan. Pero para aprender lo he unido y demás yo, así que también lo publico yo esta vez. ¡Gracias por ayudarme y enseñarme un montón R-chan!

En el episodio anterior nos dejaron con muchas ganitas de ver más, al menos a mi, me dejaron con bastante intriga.
Este es el último capítulo del dorama, así que hoy saldremos de dudas.
¡Espero que lo disfrutéis!
Douzo~



Me da muchísima pena que se acabe este dorama, porque al menos a mi me ha encantado, la playa, el argumento...
Pero es un proyecto más terminado, así que bien, ¿no? Espero por mi parte poder trabajar en más. ¡Me esforzaré en aprender mucho y poder ser más eficiente!

Dieya


Añado unas palabritas de despedida (soy R-chan): 

Waaaaaaaaaaaaaaaaa
Me ha "costado" un montonazo terminar este dorama, ¡¡pero por fin está terminado!! ^^ (Gracias a la ayuda de Dieya-chan~ Arigatou!! ^^)

Otro proyecto más que añadimos a la lista, por mi parte con alegría, pero también con tristeza... Más de una vez he expresado que subtitular este dorama, con su ambientación, el transcurso tan suave de la historia, los carácteres tan cercanos de los protagonistas, me relajaba un montón, así que me da penita despedirme de ese "relax".

Pero bueno, en algún momento tenía que acabarse, y ese momento ha llegado. Ahora, a por otro proyecto ^^

Antes de irme, os quiero informar de que, como siempre, podréis encontrar la Banda Sonora de "Summer Nude" en el post general del dorama, cuyo enlace os dejó Dieya-chan ahí arribita ^^ (lo subiré entre hoy Jueves y mañana Viernes ;D)

Nada más, una vez más, gracias a todos por haber elegido nuestros subtítulos para ver este dorama, y... ¡¡Que disfrutéis del último episodio!! ^^

R - chan

miércoles, 26 de febrero de 2014

[Otto no Kanojo] Descarga del episodio 5

¡¡Día de actualizar con otro episodio de Otto no Kanojo!!

Tengo planeado acabar el dorama lo más pronto posible así que por mi parte... ¡empiezo la cuenta atrás!

Vale~ ¿cómo continúa el dorama? Básicamente, se desenreda algo pero... ¡otra cosa de enreda!
Así que... ¡adelante! (^_~)


PD: De verdad, me gusta el dorama y me parece entretenido pero... hay algunos personajes que NO soporto (U___U) Últimamente... uufff.. odio eterno a la hija (u__u)

Nera~~


[Traducción] Koyama Keiichiro - Member Ai 27/01/2014 (Vol. 935)

Ayer hice unas grabaciones yo solo para un programa de variedades :D
Se emitirá en Febrero, ¡¡así que lo volveré a mencionar más adelante!!

Después de la grabación, ¡¡fui a Shinjuku a comprar algunas cosas!!

Compré una funda de futón y una funda de almohada y esas cosas,
para poder cambiar mi ropa de cama.
Son de un color marrón suave.

Después de eso, quedé con mi hermana, su marido y mi madre,
que justamente estaban en Shinjuku,
y tomamos un té todos juntos.
Haru-kun y Ren-kun estaban llenos de energía :D

Haru-kun… al parecer había estado viendo “Every”
y me comentó sus opiniones sobre el programa. ¡Gracias!

Ren-kun… me enseñó algunas de sus marionetas de dedo de una serie de anime
y me explicó un montón de cosas de ellas.
Me encanta lo mucho que se enorgullecen los niños cuando hablan de cosas así. LOL

¡¡Me aferraré a ese espíritu y daré todo de mí esta semana!!

En lugar de intentar hacerlo todo de una vez,
enfrentaos a vuestras tareas de una en una :D

¡¡Esforcémonos!!

Ahora todos juntos~

¡¡¡¡Vamos!!!!


Créditos: Johnny's Net + Patsuri

Dos cosas:

1. Excelente consejo para alguien que, como yo, siempre tiene mil millones de cosas que hacer, y siempre terminar por aturullarse y agobiarse y no hacer ninguna... Las haré porquito a poco, que aunque sea más lento, será más eficaz ^^ 

2. ME ENCANTA cuando habla de su familia, pero en especial, ¡¡cuando habla de sus sobrinos!! Es taaaaaaan tierno cuando habla de ellos~ 
¿No os lo parece a vosotras también? *o*

R - chan

martes, 25 de febrero de 2014

[Descarga] Breathless - ARASHI

Y para cerrar el día de hoy, os traigo un PV de los tormentitos~ ^^

En realidad quería subtitularlo desde que salió el single, así que, después de meses con ganas pero sin tiempo (o con tiempo, pero anteponiendo otras cosas u otros grupos primero), por fin me he hecho un huequito para dedicarme única y exclusivamente a ello... ^^

Para mi gusto, el PV es un poco oscuro (te das cuenta de esto a la hora de hacer una captura en la que quieres que se les vea a TODOS bien y no consigues hacer ninguna XDDDD), pero... "Breathless" fue la canción que me enganchó a ellos, y por eso es especial para mí~

A partir de ahora me esforzaré por hacer más cositas suyas e ir conociéndolos más y más... ¡¡Sólo esperad por ello!! ^^

Que lo disfrutéis~ ^^


R - chan

[Traducción] Inoo Kei - JUMPaper 10/02/2014

La nieve está muy loca, ¿eh?

¿Estáis todos bien después de la tormenta de nieve?

¡Fui a pasear con mi perrita en la nieve!
Parecía gustarle el clima y se alborotó mucho,
pero yo tenía frío, así que volvimos a casa bastante rápido.  X.X

Hace poco escuché el programa de radio en el que Dai-chan participaba. LOL.
Me hizo muy feliz que Muro Tsuyoshi-san susurrase mi nombre,
pero me frustré mucho porque no pude responder, así que tuve sentimientos encontrados.
Pero probablemente fue lo que más divirtió a todos los que escucharon el programa :D

Esto también se dijo en la radio, pero Dai-chan y yo decidimos durante nuestro tiempo libre en Diciembre, que este año haríamos estatuillas de nosotros mismos. LOL.
Pasamos mucho tiempo pensando en las poses y esas cosas, así que están bastante bien hechas.
¡¡Espero poder mostrároslas alguna vez!! LOL

¡¡Pronto apareceré en “Dark System” como rival de Hikaru!!
¿Lo estáis viendo todas las semanas? ¡Yo sí!
¡La fuerte actuación de Hikaru es divertidísima! LOL
Me hizo recordar un montón de cosas que hice durante la grabación. LOL
La persona a la que interpreto es bastante memorable, ¡así que creo que os sorprenderéis!
Las cosas se disparatan en la batalla entre Hikaru y yo, ¡¡así que espero que estéis deseando verlo!!
Aunque creo que soy yo quien más está deseando verlo. LOL.

También, hablando de doramas, el de Takaki, “Dr.DMAT”, ¡¡también tiene momentos difíciles!!
Una vez, cuando él y yo compartimos habitación en un hotel, estuvimos hablando sobre la grabación y él terminó explicándome una escena especialmente difícil usando gestos y todo. LOL :D
Después de una explicación tan enmarañada, me llamó la atención, y ahora lo veo todas las semanas :D

Como sea, ¡¡me voy a teñirme el pelo de un azul refrescante!! :D

Bye-bye


Créditos: Johnny's Net + Patsuri


Awww, no sé por qué, ¡¡pero en este nikki Inoo me ha parecido muy cuqui!! ^^

Me han dado muchas ganitas de ver "Dark System", y como nuestra amiga de Johnny's no Daikazoku está subtitulándolo, creo que aprovecharé las ganitas y la empezaré en breve~

R - chan

[Itazura na Kiss ~ Love in Tokyo] Descarga del episodio 13

¡Seguimos con Kotoko y Naoki! ¿Pensabais que los habíamos olvidado? No, no~
¡Y los problemas van surgiendo! ¿Qué pasará~? 

Entramos en la recta final de este dorama~ ¡adelante! o(^o^)/





Nera~~

[NOTICIAS] ¡Nuevo single para Nakayama Yuma!


¡Notición! ¡Yuma vuelve a sacar un single en solitario! ❤_____

Se llamará High Five y saldrá a la venta el próximo 2 de abril. ¿Tendrá que ver con que vaya a salir en un nuevo dorama? (próximamente la noticia). Como siempre, el single contará con 3 ediciones: dos limitadas y la normal. Y como novedad, en el DVD de la Edición Limitada B estarán incluidas las performances de Another, el musical que hizo junto a algunos Johnny's Juniors. ¿Y os acordáis de Ai mada ga Knife? Esa canción esporádica que se utilizó como ending del dorama Tengoku no koi donde Uchi era el protagonista... Pues resulta que también se incluirá en el nuevo single (^__^)

Personalmente, yo me alegro un montón por Yuma, porque después de estar años escondido medio en la sombra (exagerando un poco), se merece eso y más. Pero... ¡me sabe mal por NYC! A ver, siempre he pensado que el grupo se formó para que Yuma destacara y se diera a conocer, porque sabían que tenía talento y llegaría lejos, así que, ¿qué mejor que juntarlo con Yamada y Chinen? Pues no había pérdida, éxito total, jaja. A mí me encanta NYC, pero reconozco que es un grupo bastante parida y que la mayoría de canciones son de risa, aunque me gusten, jaja. Todavía siguen y no hay noticias de que se vayan a disolver ni nada, pero como sacaron canciones sueltas y como desde hace tiempo no se sabe nada de ellos, pues a mí me sabe un poco mal. Aunque en realidad, Yuma en solitario me gusta muchísimo y por mí, que siga y siga~ Madre mía la parrafada, en fin... allá van los tracklist:


EDICIÓN LIMITADA A:
[CD]
1. High Five
2. Ai made ga Knife
3. High Five (versión karaoke)
4. Ai made ga Knife (versión karaoke)
[DVD]
PV de High Five


EDICIÓN LIMITADA B:
[CD]
1. High Five
2. Ai made ga Knife
3. High Five (versión karaoke)
4. Ai made ga Knife (versión karaoke)

[DVD]
Nakayama Yuma y los Johhny's Junior en el Teatro Orix

- Missing Piece (versión Another)
- NEXT STAGE
- Garasu no Mahou
- Mizu no Kaeru Basho
- Sayonara Merry Christmas
- Kodoku na Soldier
- Aoi Kisetsu
- Akuma na Koi
- Yoku Asobu Yoku Manabe
- Biribiri Dance


EDICIÓN NORMAL:
[CD]
1. High Five
2. Ai made ga Knife
3. So Crazy
4. Blossom Tree

lunes, 24 de febrero de 2014

[Noticias] Nuevo dorama para Ninomiya Kazunari y Nakajima Yuto para la primavera 2014 - Yowakutemo katemasu




¡¡Traigo una buena noticia!! ^^)
Van saliendo las noticias sobre los nuevos doramas de la temporada de primavera~ ¡¡y ya he encontrado uno que quiero subtitular!!
¡¡Yowakutemo katemasu!!

Es más... ¡¡es que estoy que me muero por poder subtitularlo ya!! (Voy a pedir a la suerte que haya subtítulos de un fansub simpático que me deje traducirlos~)

En fin... ¡y aquí la información sobre el nuevo dorama! 

El nombre es Yowakutemo katemasu (que ya lo he escrito arriba y que significa algo como "Por muy débiles que seamos, podemos ganar").

La historia tratará sobre un profesor de universidad que tiene que dar clases en un instituto. Además de las clases, será el encargado del club de béisbol, pero los chicos que lo componen solo se preocupan por estudiar. El profesor se encargará de conseguir que sus alumnos logren vencer ante equipos más fuertes.


Y ahora viene la mejor parte... ¡los actores que van a participar!! El elenco del dorama... ¡ay madre! ¡¡Menudo reparto han puesto!! ^^) (Estoy muy contenta, por si no lo notáis ^_~)

El profesor será Ninomiya Kazunari (de Arashi) y con él estarán: Nakajima Yuto, Fukushi Shota, Mamiya Shotaro, Yamazaki Kento, Hongo Kanata, Yanagi Shuntaro, Suzuki Masahiro, Arimura Kasumi, Sakurada Douri y Hiraoka Takuma.

¿Habéis leído?? ¿¿Habéis leído bien??? ¡¡Fukushi Shota!! ¡¡Hongo Kanata!! ¡¡Suzuki Katsuhiro!! ¡¡Mamiya Shotaro!! ¡¡Me va a explotar la cabeza con tanto ikemen!! ¿Entendéis por qué tengo tantísimas ganas de subtitularlo? ^_^)

Así que... de momento os presento uno de los nuevos doramas de temporada~ 
Yo lo voy a subtitular (sí o sí, siempre que los subs en inglés me lo permitan *crucemos los dedos*), pero no sé si se animará a participar alguna de las otras chicas también ^^
Supongo que ya lo iremos hablando cuando llegue abril y veamos como estamos de trabajo ^_^)
Hasta entonces... ¡tendré paciencia~!

Créditos: Arama They didn't + 嵐の応援会@Hong Kong (Facebook)

Nera~~

[Traducción] Taiga x Shintaro x Juri x Yugo - Wink up 11.2013

STRAIGHT EYE

Kyomoto Taiga x Morimoto Shintaro x Tanaka Juri x Kouchi Yugo

KYOMOTO TAIGA 

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

Del té negro. En especial me gusta el té helado con leche. 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

Utilizo 4 bolígrafos de colores, y subrayadores naranja y verde. El rojo es para las cosas que entrarán en el examen, el azul para anotaciones… Así, cada color tiene un significado. 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

¡Un icono de una estatua de piedra estallando! Cuando eso aparece, la charla ha terminado (risas). 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

Si estoy en un onsen, café con leche, si estoy en casa, zumo de frutas. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

¡Salsa! En especial cuando se hace en una plancha, ¡la parte de abajo crujiente es lo mejor! 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

¡No! Creo que se ve cuando una persona llora falsamente. La gente que llora sin derramar lágrimas es sospechosa. 

¿Cuántas mochilas tienes? 

4 ó 5. 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

No. Tengo más pares de gafas, pero ninguno sin cristales. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

Últimamente, Summer Nude, Tenma-san ga yuku, Saito-san 2, Hanzawa Naoki, Kamen Teacher, Pin to Kona y Kisumai Busaiku. 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

Estuve hospitalizado cuando era pequeño y a menudo comía sándwiches de la tienda, ¡así que en realidad no me gustan los sándwiches porque para mí tienen la imagen del hospital! 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

De los Kinki Kids, de Yamashita-kun, de Tegoshi-kun y de Masuda-kun. Aunque en realidad no sé si se parecen a ellos o no (risas). 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

Tenía, pero se las di a los kouhais o las llevé a tiendas de segunda mano. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Una almohada con una funda de animalitos dibujados.

MORIMOTO SHINTARO

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

¡Café! Últimamente soy capaz de beber café negro. ¡Y lo que combina con el café negro es chocolate amargo! 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

Utilizo os mismos colores de la pizarra. En mi estuche, ¡tengo subrayadores amarillo y rosa, 3 lapiceros, 2 rotuladores permanentes y bolígrafos! 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

“Carcajada” escrito y después un emoticono riéndose. 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

Agua con gas. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

¡Salsa! Con algas verdes y sin jengibre rojo en escabeche. Y en realidad, me gustaría ponerle mayonesa, pero engorda, así que me contengo. En cualquier caso, ¡comer yakisoba al lado del mar es lo mejor! 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

¡Sí, sí! Por supuesto ya no lo hago, pero lo hacía cuando un profesor se enfadaba conmigo, incluso durante la secundaria (risas). 

¿Cuántas mochilas tienes? 

4. Últimamente, mi favorita es una de marca que me regalaron mis padres. Sólo llevo esa conmigo. 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

No. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

¡SMAPXSMAP! También, Summer Nude, que me sirve para aprender interpretación. Y también Kamen Teacher y Pin to Kona. Como salen juniors cercanos a mí, siento la necesidad de verlos. 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

Uno con col, jamón y lechuga. 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

Desafortunadamente, ninguna. 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

Me pongo lo que compro. Y raramente compro yo la ropa. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Una almohada bajita. Está cubierta con una funda de toalla negra.

TANAKA JURI

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

No me gustan las cosas amargas, así que el té negro. Cuando bebo café, ¡le echo un montón de azúcar y leche! 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

No uso en absoluto. Si tuviera que decir algo, el que más uso es rojo y a veces uno azul. 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

A veces uso la abreviatura “n” para “un” (sí) y “ryo” para “ryoukai” (entendido). 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

Agua con gas. En mitad de los conciertos, también bebo agua con gas. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

¡Salsa! El “tsutankaamen” de nuestra familia tiene una salsa con un sabor muy fuerte. 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

Sí. Cuando mi madre se enfada conmigo, incluso ahora lo hago a veces (risas). Pero últimamente, como es de esperar, me descubren. 

¿Cuántas mochilas tienes? 

4. Mi favorita ahora es una grande, negra, con un estampado de leopardo por dentro. Puedes meter un montón de cosas cuando vas a quedar en algún lugar, ¡es súper práctica! 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

Sí. Ahora, tengo unas con rayas negras. Me las pongo después de despertarme si mis ojos están hinchados. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

Siempre grabo R no Housoku. También Ametalk y similares, veo muchos programas de variedades. 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

Huevo. Pero cuando voy al 24 horas, normalmente termino eligiendo onigiri. Por cierto, si es onigiri, me gustan con salmón. 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

No tengo ninguna. Cuando me dicen “¡Haz una!”, lo hago en bromas y me dicen “¡No te pareces~!” (risas). 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

¡Tengo muchas! A menudo se las doy a mi hermano pequeño o a sus amigos. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Tengo una con una funda con las caras de KAT-TUN impresas en ella. Cuando me giro en la cama, me encuentro con los ojos de Koki (risas).

KOUCHI YUGO 

¿De qué bando eres, del bando del té negro o del bando del café? 

¡Té negro! Caliente, sólo té. 

¿Cuánto bolígrafos de colores usas cuando tomas notas? 

Rojo, azul y amarillo. Durante el instituto hacía mis apuntes coloridos y ordenados. 

¿Tu respuesta más corta a un mensaje? 

“Ui” o “ryo” de “ryoukai”. “Oyasumi” (Buenas noches) es “oya~”. 

¿Qué bebes cuando sales del baño? 

¡Sidra es lo mejor! El café con leche tampoco está mal. 

¿En el yakisoba, de qué bando eres? ¿Con salsa o con sal? 

Depende de mi estado de ánimo, pero si tengo que elegir, creo que salsa. 

¿Alguna vez has llorado falsamente? 

No. Incluso cuando era niño, siempre lloraba de verdad. 

¿Cuántas mochilas tienes? 

Unas 10, pero las que uso alternativamente son 4 de ellas. La que más uso es una mochila negra de piel. 

¿Tienes un par de gafas extra sin cristales? 

¡No! No me acostumbro a usarlas o tenerlas. 

¿Los programas que definitivamente grabas y ves? 

Summer Nude. ¡Ese doloroso sentimiento y la atmósfera del mar son lo mejor! Quiero vivir ese tipo de vida (risas). 

¿Tus ingredientes favoritos para un sándwich? 

El “sándwich con cebolla, queso de untar, salmón y un aderezo francés en la parte superior” que tiene la tienda de la familia Kouchi. 

¿Cuántas imitaciones buenas sabes hacer? 

Una del Pato Donald que Jesse me enseñó personalmente. La calidad es baja, pero creo que se puede adivinar qué imitación es (risas). Fuma es muy bueno con las imitaciones. ¡Imita a miembros del staff y realmente se parecen! 

¿Tienes prendas de ropa que compraste y nunca te pones? 

En realidad no tengo, pero a veces descubro ropa que todavía tiene la etiqueta del precio puesta. 

¿Qué tipo de almohada usas ahora mismo? 

Una baja con una funda azul. Pero cuando me despierto por la mañana, la almohada nunca está.


Créditos: elindar@LJ (traducc. inglés) + yoshiko-mama@LJ (scans)

¡¡Mi primera entrevista junior!! ^^

Aaaaah~ 

Tengo una pregunta: ¿Para qué demonios se utilizan las gafas sin cristales? 

Yo soy miope y utilizo gafas desde que me levanto hasta que me acuesto... La respuesta de Juri me proporciona una "justificación", pero "a medias", porque yo hay días que también me levanto con los ojos hinchados, y no es que al ponerme las gafas se me choquen los ojos contra los cristales o algo así... Y si fuera como para que mis ojos estuvieran aireados o algo así, bastaría con no ponerme nada, ¿no? XDDDDD 

Entonces... ¿Para qué quiere alguien unas gafas sin cristales? XDDDD 

Por otro lado... ¡¡Parece que Summer Nude ha sido un dorama de gran éxito!! 4 de 4 lo han visto jajajaja

R - chan